[translations] update from Weblate

fbac3535 - 2022-09-28 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
cf5d71b7 - 2022-09-28 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
6dc351bd - 2022-09-28 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
42daf1f8 - 2022-09-28 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
f5fb629f - 2022-09-28 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
4e5f2c79 - 2022-09-28 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
5131835f - 2022-09-28 - Robert Bridda <briddarobert@icloud.com>
02055902 - 2022-09-28 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
716bd1d7 - 2022-09-28 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
768c8e43 - 2022-09-28 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
e8ad24c1 - 2022-09-28 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
a88c5f91 - 2022-09-28 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
fc70c33a - 2022-09-28 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
searxng-bot
2022-09-30 07:43:45 +00:00
parent a7d693231c
commit 4fea4acea1
109 changed files with 6451 additions and 1882 deletions

View File

@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-23 07:38+0000\n"
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-30 07:43+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
"id/>\n"
"Language: id\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@@ -126,6 +126,11 @@ msgstr "wiki perangkat lunak"
msgid "web"
msgstr "web"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr "publikasi ilmiah"
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@@ -141,68 +146,68 @@ msgstr "cerah"
msgid "dark"
msgstr "gelap"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr "waktu habis"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "kesalahan penguraian"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "kesalahan protokol HTTP"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr "kesalahan jaringan"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr "kegagalan yang tak terduga"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr "kesalahan HTTP"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr "kesalahan koneksi HTTP"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr "kesalahan proksi"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr "terlalu banyak permintaan"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr "akses ditolak"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr "kesalahan server API"
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "Item tidak ditemukan"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr "Sumber"
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Gagal memuat halaman berikutnya"
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Pengaturan tidak valid, mohon ubah preferensi Anda"
@@ -214,18 +219,18 @@ msgstr "Pengaturan tidak valid"
msgid "search error"
msgstr "kesalahan pencarian"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr "Ditangguhkan"
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} menit yang lalu"
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} jam, {minutes} menit yang lalu"
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr "Ditangguhkan"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "Penghasil nilai acak"
@@ -254,14 +259,18 @@ msgstr "{title} (USANG)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Masukan ini telah digantikan oleh"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "Tidak ada abstrak yang tersedia untuk publikasi ini."
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "Saluran"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
"{numCitations} kutipan dari tahun {firstCitationVelocityYear} sampai "
"{lastCitationVelocityYear}"
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@@ -285,6 +294,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "Gambar ini tidak dapat diunduh."
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr "Pagi"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr "Siang"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr "Sore"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr "Malam"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "Mengubah string menjadi hash digest yang berbeda."
@@ -326,7 +351,7 @@ msgstr ""
" memilih banyak kategori. (JavaScript dibutuhkan)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgid "Self Information"
msgstr "Informasi Diri"
#: searx/plugins/self_info.py:21
@@ -456,6 +481,7 @@ msgstr "Durasi"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
@@ -677,13 +703,13 @@ msgstr "Metode HTTP"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Ubah bagaimana formulir dikirimkan, <a "
"href=\"https://id.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Metode_permintaan\""
" rel=\"external\">pelajari lebih lanjut tentang metode permintaan</a>"
"Ubah bagaimana formulir dikirimkan, <a href=\"https://id.wikipedia.org/wiki/"
"Hypertext_Transfer_Protocol#Metode_permintaan\" rel=\"external\">pelajari "
"lebih lanjut tentang metode permintaan</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@@ -1094,6 +1120,50 @@ msgstr "tampilkan peta"
msgid "hide map"
msgstr "sembunyikan peta"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr "Tanggal diterbitkan"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr "Jurnal"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr "Penerbit"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr "Tag"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr "DOI"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "tautan magnet"
@@ -1286,3 +1356,20 @@ msgstr "sembunyikan video"
#~ msgstr ""
#~ "sebuah mesin pencari meta yang "
#~ "menghormati privasi, dan dapat dimodifikasi"
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr "Tidak ada abstrak yang tersedia untuk publikasi ini."
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr "Informasi Diri"
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Ubah bagaimana formulir dikirimkan, <a "
#~ "href=\"https://id.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Metode_permintaan\""
#~ " rel=\"external\">pelajari lebih lanjut tentang"
#~ " metode permintaan</a>"