[translations] update messages.pot and messages.po files

From 3ca97cf5 - 2023-05-28 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
searxng-bot
2023-05-28 10:24:01 +00:00
parent b1358ad50f
commit 4fe1a9201a
56 changed files with 4085 additions and 3559 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-30 07:14+0000\n"
"Last-Translator: gkkulik <gregorykkulik@gmail.com>\n"
"Language: szl\n"
@@ -143,84 +143,84 @@ msgstr "jasny"
msgid "dark"
msgstr "ciymny"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:167
msgid "timeout"
msgstr "kōniec czasu"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "feler przetworzanio"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "Feler protokołu HTTP"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "feler necu"
#: searx/webapp.py:169
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Feler SSL: niy podarziło sie poświadczynie certyfikatu"
#: searx/webapp.py:171
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "niyspodziano awaryjo"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "Feler HTTP"
#: searx/webapp.py:179
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Feler połōnczynio HTTP"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "feler proxy"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "za moc żōndań"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "dostymp ôdkozany"
#: searx/webapp.py:189
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "feler serwera API"
#: searx/webapp.py:368
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found"
msgstr "Żodyn elymynt niy znojdziōny"
#: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source"
msgstr "Zdrzōdło"
#: searx/webapp.py:372
#: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Feler ladowanio nastympnyj strōny"
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Niynoleżne sztalōnki, zmiyń swoje preferyncyje"
#: searx/webapp.py:543
#: searx/webapp.py:536
msgid "Invalid settings"
msgstr "Niynoleżne sztalōnki"
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
msgid "search error"
msgstr "błōnd wyszukowanio"
#: searx/webapp.py:869
#: searx/webapp.py:857
msgid "Suspended"
msgstr "Strzimane"
@@ -459,7 +459,6 @@ msgid "Engine stats"
msgstr "Statystyki wyszukowarki"
#: searx/templates/simple/base.html:69
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances"
msgstr "Publiczne instancyje"
@@ -517,10 +516,9 @@ msgstr "Wyślij nowe zgłoszynie problymu na Github ze informacyjōm wyżyj"
msgid "No HTTPS"
msgstr "Brak HTTPS"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
#: searx/templates/simple/results.html:49
msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr "Pokoż dziynniki felerōw i wyślij report ô felerze"
@@ -766,7 +764,7 @@ msgstr "Teroźnie używane wyszukowarki"
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
msgid ""
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs."
msgstr ""
@@ -920,40 +918,23 @@ msgstr "Ôdpowiedzi"
msgid "Number of results"
msgstr "Liczba wynikōw"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
#: searx/templates/simple/results.html:46
msgid "Error!"
msgstr "Feler!"
#: searx/templates/simple/results.html:45
msgid "Info"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/results.html:46
msgid "Engines cannot retrieve results"
msgstr "Wyszukowarki niy mogōm pobrać wynikōw"
#: searx/templates/simple/results.html:68
msgid "Suggestions"
msgstr "Dorady"
#: searx/templates/simple/results.html:90
msgid "Search URL"
msgstr "URL wyszukowanio"
#: searx/templates/simple/results.html:96
msgid "Download results"
msgstr "Ściōng wyniki"
#: searx/templates/simple/results.html:120
#: searx/templates/simple/results.html:74
msgid "Try searching for:"
msgstr "Sprōbuj wyszukać:"
#: searx/templates/simple/results.html:152
#: searx/templates/simple/results.html:106
msgid "Back to top"
msgstr "Nazod do wiyrchu"
#: searx/templates/simple/results.html:170
#: searx/templates/simple/results.html:124
msgid "Previous page"
msgstr "Piyrwyjszo strōna"
#: searx/templates/simple/results.html:187
#: searx/templates/simple/results.html:141
msgid "Next page"
msgstr "Dalszo strōna"
@@ -1048,6 +1029,30 @@ msgstr "Niypodarzōny test"
msgid "Comment(s)"
msgstr "Kōmyntorz(e)"
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
msgid "Download results"
msgstr "Ściōng wyniki"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
msgid "Messages from the search engines"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
msgid "Error!"
msgstr "Feler!"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
msgid "Engines cannot retrieve results"
msgstr "Wyszukowarki niy mogōm pobrać wynikōw"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
msgid "Search URL"
msgstr "URL wyszukowanio"
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
msgid "Suggestions"
msgstr "Dorady"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
msgid "Anytime"
msgstr "Z leda kedy"
@@ -1076,19 +1081,11 @@ msgstr "Informacyjo!"
msgid "currently, there are no cookies defined."
msgstr "teroźnie niy ma zdefiniowanych żodnych cookies."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
msgid "Engines cannot retrieve results."
msgstr "Wyszukowarki niy mogōm pobrać wynikōw."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
msgstr "Sprōbuj zaś niyskorzij abo znojdź inkszo instancyjo SearXNG."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
msgid "Sorry!"
msgstr "Niystety!"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
@@ -1328,3 +1325,15 @@ msgstr "skryj wideo"
#~ msgid "!bang"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "This tab dues not exists in the"
#~ " user interface, but you can search"
#~ " in these engines by its !bangs."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
#~ msgstr "Wyszukowarki niy mogōm pobrać wynikōw."
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
#~ msgstr "Sprōbuj zaś niyskorzij abo znojdź inkszo instancyjo SearXNG."