[translations] update messages.pot and messages.po files

From 3ca97cf5 - 2023-05-28 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
searxng-bot
2023-05-28 10:24:01 +00:00
parent b1358ad50f
commit 4fe1a9201a
56 changed files with 4085 additions and 3559 deletions

View File

@@ -18,19 +18,18 @@
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"Language-Team: Dutch "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/nl/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -158,84 +157,84 @@ msgstr "licht"
msgid "dark"
msgstr "donker"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:167
msgid "timeout"
msgstr "verlopen"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "verwerkingsfout"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "Http-protocolfout"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "netwerkfout"
#: searx/webapp.py:169
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Ssl-fout: de certificaatvalidatie is mislukt"
#: searx/webapp.py:171
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "onverwachte crash"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "Http-fout"
#: searx/webapp.py:179
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Http-verbindingsfout"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "proxyfout"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "Captcha"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "teveel verzoeken"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "toegang geweigerd"
#: searx/webapp.py:189
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "server-api-fout"
#: searx/webapp.py:368
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found"
msgstr "Er is geen resultaat gevonden"
#: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source"
msgstr "Bron"
#: searx/webapp.py:372
#: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page"
msgstr "De volgende pagina kan niet worden geladen"
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "De instellingen zijn ongeldig - werk ze bij"
#: searx/webapp.py:543
#: searx/webapp.py:536
msgid "Invalid settings"
msgstr "Ongeldige instellingen"
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
msgid "search error"
msgstr "zoekfout"
#: searx/webapp.py:869
#: searx/webapp.py:857
msgid "Suspended"
msgstr "Geschorst"
@@ -482,7 +481,6 @@ msgid "Engine stats"
msgstr "Zoekmachinestatistieken"
#: searx/templates/simple/base.html:69
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances"
msgstr "Openbare instanties"
@@ -544,10 +542,9 @@ msgstr "Maak een nieuwe issue op Github met de bovenstaande informatie"
msgid "No HTTPS"
msgstr "Geen HTTPS"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
#: searx/templates/simple/results.html:49
msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr "Bekijk foutenlogboek en verstuur een probleemrapport"
@@ -795,11 +792,9 @@ msgstr "Momenteel gebruikte zoekmachines"
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
msgid ""
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs."
msgstr ""
"Deze tab bestaat niet in de gebruikers omgeving, maar u kunt in deze "
"machines zoeken via hun !bang."
#: searx/templates/simple/preferences.html:311
#: searx/templates/simple/preferences.html:365
@@ -951,40 +946,23 @@ msgstr "Antwoorden"
msgid "Number of results"
msgstr "Aantal zoekresultaten"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
#: searx/templates/simple/results.html:46
msgid "Error!"
msgstr "Fout!"
#: searx/templates/simple/results.html:45
msgid "Info"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/results.html:46
msgid "Engines cannot retrieve results"
msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen"
#: searx/templates/simple/results.html:68
msgid "Suggestions"
msgstr "Suggesties"
#: searx/templates/simple/results.html:90
msgid "Search URL"
msgstr "Zoek-URL"
#: searx/templates/simple/results.html:96
msgid "Download results"
msgstr "Zoekresultaten downloaden"
#: searx/templates/simple/results.html:120
#: searx/templates/simple/results.html:74
msgid "Try searching for:"
msgstr "Probeer te zoeken naar:"
#: searx/templates/simple/results.html:152
#: searx/templates/simple/results.html:106
msgid "Back to top"
msgstr "Terug naar boven in"
#: searx/templates/simple/results.html:170
#: searx/templates/simple/results.html:124
msgid "Previous page"
msgstr "Vorige pagina"
#: searx/templates/simple/results.html:187
#: searx/templates/simple/results.html:141
msgid "Next page"
msgstr "Volgende pagina"
@@ -1079,6 +1057,30 @@ msgstr "Gefaalde test"
msgid "Comment(s)"
msgstr "Opmerking(en)"
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
msgid "Download results"
msgstr "Zoekresultaten downloaden"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
msgid "Messages from the search engines"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
msgid "Error!"
msgstr "Fout!"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
msgid "Engines cannot retrieve results"
msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
msgid "Search URL"
msgstr "Zoek-URL"
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
msgid "Suggestions"
msgstr "Suggesties"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
msgid "Anytime"
msgstr "Altijd"
@@ -1107,21 +1109,11 @@ msgstr "Informatie!"
msgid "currently, there are no cookies defined."
msgstr "er zijn momenteel geen cookies gedefinieerd."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
msgid "Engines cannot retrieve results."
msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
msgstr ""
"Gelieve later opnieuw te proberen of een andere SearXNG-instantie te "
"proberen."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
msgid "Sorry!"
msgstr "Sorry!"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
@@ -1600,3 +1592,22 @@ msgstr "verberg video"
#~ msgid "!bang"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "This tab dues not exists in the"
#~ " user interface, but you can search"
#~ " in these engines by its !bangs."
#~ msgstr ""
#~ "Deze tab bestaat niet in de "
#~ "gebruikers omgeving, maar u kunt in "
#~ "deze machines zoeken via hun !bang."
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
#~ msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen."
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
#~ msgstr ""
#~ "Gelieve later opnieuw te proberen of "
#~ "een andere SearXNG-instantie te "
#~ "proberen."