mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-14 02:25:28 +00:00
[l10n] update translations from Weblate
9487de41b- 2024-05-10 - return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>20d3b1158- 2024-05-10 - nouoneq <nouoneq@users.noreply.translate.codeberg.org>60cf6e36d- 2024-05-10 - return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>0a8e99dff- 2024-05-10 - return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>4055cd1c3- 2024-05-10 - return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>77f2c8d9a- 2024-05-09 - Eryk Michalak <gnu.ewm@protonmail.com>beb16006a- 2024-05-09 - tentsbet <tentsbet@users.noreply.translate.codeberg.org>54b5123e2- 2024-05-10 - ghose <ghose@users.noreply.translate.codeberg.org>4f372ab44- 2024-05-09 - German <German@users.noreply.translate.codeberg.org>fa9b9aae8- 2024-05-09 - Fjuro <fjuro@alius.cz>
This commit is contained in:
committed by
Markus Heiser
parent
383d873597
commit
4b6eebd312
@@ -9,14 +9,14 @@
|
||||
# JohnyPeaN <johnypean@gmail.com>, 2022.
|
||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
|
||||
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
||||
# Vision <Vision@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 16:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-18 13:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
|
||||
"\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-09 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-06 07:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vision <Vision@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sk/>\n"
|
||||
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "rádio"
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['TV']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "tv"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tv"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['IT']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "tmavý"
|
||||
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Uptime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Doba prevádzky"
|
||||
|
||||
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
|
||||
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50
|
||||
@@ -175,22 +175,22 @@ msgstr "O nás"
|
||||
#. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Average temp."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Priemerná teplota"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Cloud cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oblačnosť"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['CONDITION']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podmienka"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Current condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktuálna podmienka"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['EVENING']
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
|
||||
@@ -200,22 +200,22 @@ msgstr "Večer"
|
||||
#. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Feels like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pocitovo ako"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Humidity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vlhkosť"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Max temp."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Max teplota"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Min temp."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Min teplota"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['MORNING']
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
|
||||
@@ -235,82 +235,82 @@ msgstr "Poludnie"
|
||||
#. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tlak"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['SUNRISE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sunrise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Východ slnka"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['SUNSET']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sunset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Západ slnka"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teplota"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['UV INDEX']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "UV index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Index UV"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['VISIBILITY']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viditeľnosť"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['WIND']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Wind"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vietor"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "subscribers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "odberatelia"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "posts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "príspevky"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "active users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "aktívny používatelia"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "komentáre"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "používateľ"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "community"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "komunita"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "body"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "názov"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "autor"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:330
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
@@ -488,6 +488,10 @@ msgstr "Hodnotenie knižky"
|
||||
msgid "File quality"
|
||||
msgstr "Kvalita súboru"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/calculator.py:12
|
||||
msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:10
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Skonvertuje text pomocou rôznych hash funkcií."
|
||||
@@ -566,9 +570,9 @@ msgstr "Odstraňovanie sledovacích argumentov"
|
||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||||
msgstr "Odstrániť sledovacie argumenty z vrátenej URL"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/unit_converter.py:10
|
||||
#: searx/plugins/unit_converter.py:29
|
||||
msgid "Convert between units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Previesť medzi jednotkami"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
@@ -747,27 +751,27 @@ msgstr "Cookies"
|
||||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Odpovede"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:42
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Počet výsledkov"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:48
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Informácie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:77
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Skús hľadať:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:109
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Späť na začiatok"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:127
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Predošlá strana"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:145
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Ďalšia strana"
|
||||
|
||||
@@ -994,7 +998,7 @@ msgstr "Nenašli sa žiadne výsledky. Môžete skúsiť:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
|
||||
msgid "There are no more results. You can try to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie sú k dispozícii žiadne ďalšie výsledky. Môžete skúsiť:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
|
||||
msgid "Refresh the page."
|
||||
@@ -1002,7 +1006,7 @@ msgstr "Obnovte stránku."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
|
||||
msgid "Search for another query or select another category (above)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vyhľadajte inú požiadavku alebo vyberte inú kategóriu (vyššie)."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
|
||||
msgid "Change the search engine used in the preferences:"
|
||||
@@ -1014,11 +1018,13 @@ msgstr "Prepnúť na inú inštanciu:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
|
||||
msgid "Search for another query or select another category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vyhľadajte inú požiadavku alebo vyberte inú kategóriu."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
|
||||
msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vráťte sa na predchádzajúcu stránku pomocou tlačidla predchádzajúcej "
|
||||
"stránky."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
|
||||
@@ -1117,11 +1123,11 @@ msgstr "Kopírovať hash predvolieb"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
|
||||
msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vložte skopírovaný hash kód predvolieb (bez adresy URL) na obnovenie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
|
||||
msgid "Preferences hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hash kód predvolieb"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
|
||||
msgid "Open Access DOI resolver"
|
||||
@@ -1141,11 +1147,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Povoliť všetko"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:16
|
||||
msgid "Disable all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zakázať všetko"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
|
||||
msgid "!bang"
|
||||
@@ -1193,17 +1199,20 @@ msgstr "Späť"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klávesové skratky"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
|
||||
msgid "Vim-like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ako Vim"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
|
||||
"key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Navigujte vo výsledkoch vyhľadávania pomocou klávesových skratiek "
|
||||
"(vyžaduje sa JavaScript). Stlačte klávesu \"h\" na hlavnej stránke alebo "
|
||||
"na stránke s výsledkami vyhľadávania pre získanie pomoci."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
|
||||
msgid "Image proxy"
|
||||
@@ -1274,6 +1283,8 @@ msgid ""
|
||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Okamžité vykonanie vyhľadávania, ak je vybraná kategória. Zakážte pre "
|
||||
"výber viacerých kategórií"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
@@ -1401,11 +1412,11 @@ msgstr "Verzia"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Správca"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
|
||||
msgid "Updated at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktualizované v"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||
@@ -1414,7 +1425,7 @@ msgstr "Značky"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
|
||||
msgid "Popularity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Popularita"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
|
||||
msgid "License"
|
||||
@@ -1426,7 +1437,7 @@ msgstr "Projekt"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55
|
||||
msgid "Project homepage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domovská stránka projektu"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||
msgid "Published date"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user