mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[translations] update from Weblate
68d743281- 2023-10-05 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>42f091b7f- 2023-10-05 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>2479c0d7b- 2023-10-05 - ghose <correo@xmgz.eu>a4e6cd592- 2023-10-05 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>9d4e5f5c3- 2023-10-05 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>b79d44775- 2023-10-05 - gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>746291184- 2023-10-06 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>f24d7e8b1- 2023-10-05 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>6140911f9- 2023-10-05 - Fjuro <ifjuro@proton.me>
This commit is contained in:
committed by
Markus Heiser
parent
fd1422a670
commit
48f8ac48d1
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-19 09:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-29 07:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-05 09:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-06 07:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/fr/>\n"
|
||||
@@ -159,28 +159,28 @@ msgstr "clair"
|
||||
msgid "dark"
|
||||
msgstr "sombre"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:330
|
||||
#: searx/webapp.py:331
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr "Pas d'élément trouvé"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:277
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:280
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:333
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Source"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:334
|
||||
#: searx/webapp.py:335
|
||||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Erreur lors du chargement de la page suivante"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887
|
||||
#: searx/webapp.py:492 searx/webapp.py:888
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:507
|
||||
#: searx/webapp.py:508
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Paramètres non valides"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666
|
||||
#: searx/webapp.py:585 searx/webapp.py:667
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "erreur de recherche"
|
||||
|
||||
@@ -276,10 +276,26 @@ msgstr "{titre} (OBSOLÈTE)"
|
||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||
msgstr "Cet item a été remplacé par"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:279
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:282
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr "Chaîne"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:104
|
||||
msgid "radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:106
|
||||
msgid "bitrate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:107
|
||||
msgid "votes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:108
|
||||
msgid "clicks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Langue"
|
||||
@@ -835,12 +851,11 @@ msgstr "Aucun résultat trouvé. Vous pouvez essayer de:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
|
||||
msgid "Refresh the page."
|
||||
msgstr "Rafraîchir la page"
|
||||
msgstr "Rafraîchir la page."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:7
|
||||
msgid "Search for another query or select another category (above)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Faire une autre requête ou sélectionnez une autre catégorie (ci-dessus)."
|
||||
msgstr "Faire une autre requête ou sélectionnez une autre catégorie (ci-dessus)."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
|
||||
msgid "Change the search engine used in the preferences:"
|
||||
@@ -1013,6 +1028,8 @@ msgid ""
|
||||
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
|
||||
"key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Parcourir les résultats avec les raccourcis clavier (nécessite Javascript). "
|
||||
"Pressez \"h\" sur la page principale pour obtenir de l'aide."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
|
||||
msgid "Image proxy"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user