mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[l10n] update translations from Weblate
b59b0d937- 2024-10-04 - ghose <ghose@users.noreply.translate.codeberg.org>770781548- 2024-10-04 - return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>0d5f72f8c- 2024-10-04 - return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>b14fd01b1- 2024-10-04 - return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>e457a6b1c- 2024-10-03 - SomeTr <SomeTr@users.noreply.translate.codeberg.org>328b93af4- 2024-10-03 - Fjuro <fjuro@alius.cz>
This commit is contained in:
committed by
Markus Heiser
parent
44a06190bb
commit
3e747d0491
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-03 15:52+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-04 04:14+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-03 11:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-03 19:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: SomeTr <SomeTr@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/uk/>\n"
|
||||
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
|
||||
"? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > "
|
||||
"14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % "
|
||||
"100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.7\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.7.2\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@@ -166,6 +166,11 @@ msgstr "світла"
|
||||
msgid "dark"
|
||||
msgstr "темна"
|
||||
|
||||
#. STYLE_NAMES['BLACK']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "чорна"
|
||||
|
||||
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Uptime"
|
||||
@@ -177,21 +182,23 @@ msgid "About"
|
||||
msgstr "Про"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:32 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Average temp."
|
||||
msgstr "Середня темп."
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Cloud cover"
|
||||
msgstr "Хмарність"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['CONDITION']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:45 searx/engines/wttr.py:51
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Condition"
|
||||
msgstr "Умови"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:118 searx/engines/wttr.py:104
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Current condition"
|
||||
msgstr "Поточні умови"
|
||||
@@ -202,21 +209,25 @@ msgid "Evening"
|
||||
msgstr "Вечір"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Feels like"
|
||||
msgstr "Відчувається як"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Humidity"
|
||||
msgstr "Вологість"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:77 searx/engines/wttr.py:34
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Max temp."
|
||||
msgstr "Макс. температура"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:73 searx/engines/wttr.py:33
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Min temp."
|
||||
msgstr "Мін. температура"
|
||||
@@ -237,72 +248,79 @@ msgid "Noon"
|
||||
msgstr "День"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Тиск"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['SUNRISE']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:81 searx/engines/wttr.py:36
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sunrise"
|
||||
msgstr "Схід"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['SUNSET']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:82 searx/engines/wttr.py:37
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sunset"
|
||||
msgstr "Захід"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
msgstr "Температура"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['UV INDEX']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:80 searx/engines/wttr.py:35
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "UV index"
|
||||
msgstr "Індекс УФ"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['VISIBILITY']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:62 searx/engines/wttr.py:66
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Видимість"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['WIND']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Wind"
|
||||
msgstr "Вітер"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "subscribers"
|
||||
msgstr "підписників"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:86 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "posts"
|
||||
msgstr "дописів"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:87 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "active users"
|
||||
msgstr "активних користувачів"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/discourse.py:157 searx/engines/hackernews.py:78
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:130 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "коментарів"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:129 searx/engines/lemmy.py:164 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr "користувач"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:131 searx/engines/lemmy.py:165 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "community"
|
||||
msgstr "спільнота"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/hackernews.py:78 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "балів"
|
||||
|
||||
@@ -312,7 +330,7 @@ msgid "title"
|
||||
msgstr "назва"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/hackernews.py:81 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "author"
|
||||
msgstr "автор"
|
||||
|
||||
@@ -335,7 +353,7 @@ msgstr "є відповідь"
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr "Нічого не знайдено"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:281
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:288
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Джерело"
|
||||
@@ -436,6 +454,10 @@ msgstr "Функції статистики"
|
||||
msgid "Compute {functions} of the arguments"
|
||||
msgstr "Розрахувати {functions} аргументів"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/mozhi.py:57
|
||||
msgid "Synonyms"
|
||||
msgstr "Синоніми"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/openstreetmap.py:159
|
||||
msgid "Get directions"
|
||||
msgstr "Отримати директорії"
|
||||
@@ -448,7 +470,7 @@ msgstr "{title} (ЗАСТАРІЛО)"
|
||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||
msgstr "Цей запис було замінено на"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:283
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:290
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr "Канал"
|
||||
|
||||
@@ -507,7 +529,7 @@ msgstr "Рейтинг книги"
|
||||
msgid "File quality"
|
||||
msgstr "Якість файлу"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/calculator.py:12
|
||||
#: searx/plugins/calculator.py:14
|
||||
msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
|
||||
msgstr "Обчислювати математичні вирази в рядку пошуку"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user