mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[l10n] update translations from Weblate
b59b0d937- 2024-10-04 - ghose <ghose@users.noreply.translate.codeberg.org>770781548- 2024-10-04 - return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>0d5f72f8c- 2024-10-04 - return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>b14fd01b1- 2024-10-04 - return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>e457a6b1c- 2024-10-03 - SomeTr <SomeTr@users.noreply.translate.codeberg.org>328b93af4- 2024-10-03 - Fjuro <fjuro@alius.cz>
This commit is contained in:
committed by
Markus Heiser
parent
44a06190bb
commit
3e747d0491
@@ -10,19 +10,19 @@
|
||||
# sushen23 <sushen23@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-03 15:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-03 11:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-12 14:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sushen23 <sushen23@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/te/>\n"
|
||||
"Last-Translator: sushen23 <sushen23@users.noreply.translate.codeberg.org>"
|
||||
"\n"
|
||||
"Language: te\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/te/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.7\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@@ -160,6 +160,11 @@ msgstr "వెలుగు"
|
||||
msgid "dark"
|
||||
msgstr "చీకటి"
|
||||
|
||||
#. STYLE_NAMES['BLACK']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Uptime"
|
||||
@@ -171,21 +176,23 @@ msgid "About"
|
||||
msgstr "గురించి"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:32 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Average temp."
|
||||
msgstr "సగటు ఉష్ణోగ్రత"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Cloud cover"
|
||||
msgstr "మేఘం కమ్మటం"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['CONDITION']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:45 searx/engines/wttr.py:51
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Condition"
|
||||
msgstr "పరిస్థితి"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:118 searx/engines/wttr.py:104
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Current condition"
|
||||
msgstr "ప్రస్తుత పరిస్థితి"
|
||||
@@ -196,21 +203,25 @@ msgid "Evening"
|
||||
msgstr "సాయంత్రం"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Feels like"
|
||||
msgstr "అనిపిస్తుంది"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Humidity"
|
||||
msgstr "తేమ"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:77 searx/engines/wttr.py:34
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Max temp."
|
||||
msgstr "గరిష్ట ఉష్ణోగ్రత."
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:73 searx/engines/wttr.py:33
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Min temp."
|
||||
msgstr "కనిష్ట ఉష్ణోగ్రత."
|
||||
@@ -231,72 +242,79 @@ msgid "Noon"
|
||||
msgstr "మధ్యాహ్నం"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "వాతావరణ పీడనం"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['SUNRISE']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:81 searx/engines/wttr.py:36
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sunrise"
|
||||
msgstr "సూర్యోదయం"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['SUNSET']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:82 searx/engines/wttr.py:37
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sunset"
|
||||
msgstr "సూర్యాస్తమయం"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
msgstr "ఉష్ణోగ్రత"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['UV INDEX']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:80 searx/engines/wttr.py:35
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "UV index"
|
||||
msgstr "UV సూచిక"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['VISIBILITY']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:62 searx/engines/wttr.py:66
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "విసిబిలిటీ"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['WIND']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Wind"
|
||||
msgstr "గాలి"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "subscribers"
|
||||
msgstr "సుబ్స్చ్రిబెర్ లు"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:86 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "posts"
|
||||
msgstr "పోస్ట్ లు"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:87 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "active users"
|
||||
msgstr "ఆక్టివ్ యూసర్ లు"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/discourse.py:157 searx/engines/hackernews.py:78
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:130 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "కామెంట్ లు"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:129 searx/engines/lemmy.py:164 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr "యూసర్"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:131 searx/engines/lemmy.py:165 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "community"
|
||||
msgstr "కమ్యూనిటీ"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/hackernews.py:78 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "పాయింట్ లు"
|
||||
|
||||
@@ -306,7 +324,7 @@ msgid "title"
|
||||
msgstr "టైటిల్"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/hackernews.py:81 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "author"
|
||||
msgstr "రచయిత"
|
||||
|
||||
@@ -329,7 +347,7 @@ msgstr "సమాధానమిచ్చారు"
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr "ఏమీ దొరకలేదు"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:281
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:288
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "మూలం"
|
||||
@@ -430,6 +448,10 @@ msgstr "సాంఖ్యకశాస్త్ర ప్రమేయాలు"
|
||||
msgid "Compute {functions} of the arguments"
|
||||
msgstr "ఆర్గ్యుమెంట్ల {functions} గణించండి"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/mozhi.py:57
|
||||
msgid "Synonyms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/engines/openstreetmap.py:159
|
||||
msgid "Get directions"
|
||||
msgstr "దిశలను పొందండి"
|
||||
@@ -442,7 +464,7 @@ msgstr "{title} (వాడుకలో లేదు)"
|
||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||
msgstr "దీని ద్వారా ఈ ఎంట్రీ భర్తీ చేయబడింది"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:283
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:290
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr "ఛానెల్"
|
||||
|
||||
@@ -468,8 +490,8 @@ msgid ""
|
||||
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{firstCitationVelocityYear} సంవత్సరం నుండి {lastCitationVelocityYear} వరకు "
|
||||
"{numCitations}"
|
||||
"{firstCitationVelocityYear} సంవత్సరం నుండి {lastCitationVelocityYear} "
|
||||
"వరకు {numCitations}"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:45
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -477,16 +499,17 @@ msgid ""
|
||||
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
|
||||
" WebP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ఆ చిత్ర urlని చదవడం సాధ్యపడలేదు. ఇది సపోర్ట్ లేని ఫైల్ ఫార్మాట్ వల్ల అయి ఉండవచ్చు. TinEye JPEG, PNG, "
|
||||
"GIF, BMP, TIFF లేదా WebP చిత్రాలకు మాత్రమే సపోర్ట్ ఇస్తుంది."
|
||||
"ఆ చిత్ర urlని చదవడం సాధ్యపడలేదు. ఇది సపోర్ట్ లేని ఫైల్ ఫార్మాట్ వల్ల అయి "
|
||||
"ఉండవచ్చు. TinEye JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF లేదా WebP చిత్రాలకు మాత్రమే "
|
||||
"సపోర్ట్ ఇస్తుంది."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
|
||||
" visual detail to successfully identify matches."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"చిత్రం సరిపోలికలను కనుగొనడానికి చాలా సాధారణంగా ఉంది. మ్యాచ్లను సక్రమంగా గుర్తించడానికి TinEyeకి ప్రాథమిక స్థాయి దృశ్య "
|
||||
"వివరాలు అవసరం."
|
||||
"చిత్రం సరిపోలికలను కనుగొనడానికి చాలా సాధారణంగా ఉంది. మ్యాచ్లను సక్రమంగా "
|
||||
"గుర్తించడానికి TinEyeకి ప్రాథమిక స్థాయి దృశ్య వివరాలు అవసరం."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:57
|
||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||
@@ -500,7 +523,7 @@ msgstr "పుస్తకం రేటింగు"
|
||||
msgid "File quality"
|
||||
msgstr "ఫైలు క్వాలిటీ"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/calculator.py:12
|
||||
#: searx/plugins/calculator.py:14
|
||||
msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
|
||||
msgstr "సెర్చ్ బార్ ద్వారా గణిత సమీకరణలను లెక్కించండి"
|
||||
|
||||
@@ -1907,3 +1930,4 @@ msgstr "వీడియోను దాచిపెట్టు"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results"
|
||||
#~ msgstr "యంత్రాలు ఫలితాలను రాబట్టలేకపోతున్నాయి"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user