mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[l10n] update translations from Weblate
b59b0d937- 2024-10-04 - ghose <ghose@users.noreply.translate.codeberg.org>770781548- 2024-10-04 - return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>0d5f72f8c- 2024-10-04 - return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>b14fd01b1- 2024-10-04 - return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>e457a6b1c- 2024-10-03 - SomeTr <SomeTr@users.noreply.translate.codeberg.org>328b93af4- 2024-10-03 - Fjuro <fjuro@alius.cz>
This commit is contained in:
committed by
Markus Heiser
parent
44a06190bb
commit
3e747d0491
@@ -23,19 +23,19 @@
|
||||
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-03 15:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-03 11:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-23 01:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: tentsbet <tentsbet@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/ja/>\n"
|
||||
"Last-Translator: tentsbet <tentsbet@users.noreply.translate.codeberg.org>"
|
||||
"\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ja/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.7.2\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@@ -173,6 +173,11 @@ msgstr "ライト"
|
||||
msgid "dark"
|
||||
msgstr "ダーク"
|
||||
|
||||
#. STYLE_NAMES['BLACK']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Uptime"
|
||||
@@ -184,21 +189,23 @@ msgid "About"
|
||||
msgstr "関連情報"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:32 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Average temp."
|
||||
msgstr "平均気温."
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Cloud cover"
|
||||
msgstr "曇り"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['CONDITION']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:45 searx/engines/wttr.py:51
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Condition"
|
||||
msgstr "天気"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:118 searx/engines/wttr.py:104
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Current condition"
|
||||
msgstr "現在の天気"
|
||||
@@ -209,21 +216,25 @@ msgid "Evening"
|
||||
msgstr "夕方"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Feels like"
|
||||
msgstr "体感"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Humidity"
|
||||
msgstr "湿度"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:77 searx/engines/wttr.py:34
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Max temp."
|
||||
msgstr "最高気温."
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:73 searx/engines/wttr.py:33
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Min temp."
|
||||
msgstr "最低気温."
|
||||
@@ -244,72 +255,79 @@ msgid "Noon"
|
||||
msgstr "昼"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "気圧"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['SUNRISE']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:81 searx/engines/wttr.py:36
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sunrise"
|
||||
msgstr "日の出"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['SUNSET']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:82 searx/engines/wttr.py:37
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sunset"
|
||||
msgstr "日の入り"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
msgstr "気温"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['UV INDEX']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:80 searx/engines/wttr.py:35
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "UV index"
|
||||
msgstr "UV指数"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['VISIBILITY']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:62 searx/engines/wttr.py:66
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "視界"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['WIND']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Wind"
|
||||
msgstr "風速"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "subscribers"
|
||||
msgstr "サブスクライバー"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:86 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "posts"
|
||||
msgstr "投稿"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:87 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "active users"
|
||||
msgstr "アクティブユーザー"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/discourse.py:157 searx/engines/hackernews.py:78
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:130 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "コメント"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:129 searx/engines/lemmy.py:164 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr "ユーザー"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:131 searx/engines/lemmy.py:165 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "community"
|
||||
msgstr "コミュニティ"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/hackernews.py:78 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "ポイント"
|
||||
|
||||
@@ -319,7 +337,7 @@ msgid "title"
|
||||
msgstr "タイトル"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/hackernews.py:81 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "author"
|
||||
msgstr "作"
|
||||
|
||||
@@ -342,7 +360,7 @@ msgstr "回答"
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr "アイテムが見つかりません"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:281
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:288
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "ソース"
|
||||
@@ -443,6 +461,10 @@ msgstr "統計機能"
|
||||
msgid "Compute {functions} of the arguments"
|
||||
msgstr "変数の {functions} を計算する"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/mozhi.py:57
|
||||
msgid "Synonyms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/engines/openstreetmap.py:159
|
||||
msgid "Get directions"
|
||||
msgstr "経路を取得する"
|
||||
@@ -455,7 +477,7 @@ msgstr "{title} (廃止)"
|
||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||
msgstr "このエントリは、置き換えられました:"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:283
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:290
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr "チャンネル"
|
||||
|
||||
@@ -509,7 +531,7 @@ msgstr "書籍評価点数"
|
||||
msgid "File quality"
|
||||
msgstr "ファイル品質"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/calculator.py:12
|
||||
#: searx/plugins/calculator.py:14
|
||||
msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
|
||||
msgstr "検索バーで数式を計算"
|
||||
|
||||
@@ -1887,3 +1909,4 @@ msgstr "動画を隠す"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results"
|
||||
#~ msgstr "エンジンは結果を取得できません"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user