From 341dacc8890765d1d6dc7c89a7298f265e9454c8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: impar Date: Fri, 17 Jul 2026 10:36:40 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (375 of 375 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pt/ --- searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po | 49 ++++++++++--------- 1 file changed, 26 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po index 70bda8c59..1080178d0 100644 --- a/searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po @@ -33,20 +33,22 @@ # return42 , 2025, 2026. # reis2724 , 2025. # danilo-jlle , 2026. +# impar , 2026. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2026-07-15 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-05-19 12:08+0000\n" -"Last-Translator: return42 \n" +"PO-Revision-Date: 2026-07-17 12:20+0000\n" +"Last-Translator: impar \n" +"Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" -"Language-Team: Portuguese " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" "Generated-By: Babel 2.18.0\n" #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] @@ -663,7 +665,7 @@ msgstr "Calcule {func} dos argumentos" #: searx/engines/boardreader.py:108 #, python-brace-format msgid "Posted by {author}" -msgstr "" +msgstr "Publicado por {author}" #: searx/engines/openstreetmap.py:155 msgid "Show route in map .." @@ -747,11 +749,11 @@ msgstr "Filtrar resultados onion que aparecem na lista negra de Ahmia." #: searx/plugins/calculator.py:25 msgid "Calculator" -msgstr "" +msgstr "Calculadora" #: searx/plugins/calculator.py:26 msgid "Parses and solves mathematical expressions." -msgstr "" +msgstr "Analisa e resolve expressões matemáticas." #: searx/plugins/hash_plugin.py:33 msgid "Hash plugin" @@ -810,7 +812,7 @@ msgid "" "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "is \"user-agent\"." msgstr "" -"Exibe seu IP se a consulta for \"ip\" e seu agente de usuário se a " +"Exibe o seu IP se a consulta for \"ip\" e o seu agente de utilizador se a " "consulta for \"user-agent\"." #: searx/plugins/self_info.py:53 @@ -827,7 +829,7 @@ msgstr "plugin de fuso-horários" #: searx/plugins/time_zone.py:34 msgid "Display the current time on different time zones." -msgstr "" +msgstr "Mostra a hora atual em diferentes fusos horários." #: searx/plugins/tor_check.py:41 msgid "Tor check plugin" @@ -839,7 +841,7 @@ msgid "" "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" "Este plug-in verifica se o endereço da conexão é um nó de saída de Tor e " -"informa ao usuário se for; como check.torproject.org, mas de SearXNG." +"informa o utilizador se for; como check.torproject.org, mas do SearXNG." #: searx/plugins/tor_check.py:64 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from" @@ -851,7 +853,7 @@ msgstr "Está a usar o Tor e parece que tem o endereço IP externo" #: searx/plugins/tor_check.py:75 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address" -msgstr "Você não está usando o Tor e você tem o endereço IP externo" +msgstr "Não está a usar o Tor e tem o endereço IP externo" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:35 msgid "Tracker URL remover" @@ -995,14 +997,16 @@ msgid "" "This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to " "get here." msgstr "" +"Esta é uma pré-visualização das definições usadas pelo 'URL de pesquisa' que " +"utilizou para chegar aqui." #: searx/templates/simple/preferences.html:158 msgid "Press save to copy these preferences to your browser." -msgstr "" +msgstr "Prima guardar para copiar estas preferências para o seu navegador." #: searx/templates/simple/preferences.html:159 msgid "Click here to view your browser preferences instead:" -msgstr "" +msgstr "Clique aqui para ver antes as preferências do seu navegador:" #: searx/templates/simple/preferences.html:169 msgid "General" @@ -1313,7 +1317,7 @@ msgstr "" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25 msgid "Go back to the previous page using the previous page button." -msgstr "Volte à página anterior usando o botão de 'página anterior'." +msgstr "Volte à página anterior através do botão de 'página anterior'." #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23 @@ -1347,7 +1351,7 @@ msgstr "Preenchimento automático" #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15 msgid "Show possible queries as you type" -msgstr "Mostra buscas possíveis enquanto você digita" +msgstr "Mostra pesquisas possíveis enquanto escreve" #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2 msgid "Center Alignment" @@ -1400,7 +1404,7 @@ msgid "" "settings on a different device." msgstr "" "Um URL que contém as suas preferências. Este URL pode ser usado para " -"restaurar as suas configurações em um dispositivo diferente." +"restaurar as suas definições num dispositivo diferente." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46 msgid "Copy preferences hash" @@ -1431,8 +1435,8 @@ msgid "" "This tab does not exist in the user interface, but you can search with " "these engines via !bangs." msgstr "" -"Esta aba não existe na interface do usuário, mas você pode buscar com " -"essas engines via !bangs." +"Este separador não existe na interface do utilizador, mas pode pesquisar com " +"estes motores via !bangs." #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15 msgid "Enable all" @@ -1662,11 +1666,11 @@ msgstr "Resolução" #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:55 msgid "Image formats" -msgstr "" +msgstr "Formatos de imagem" #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:56 msgid "original format" -msgstr "" +msgstr "formato original" #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:64 msgid "View source" @@ -2441,4 +2445,3 @@ msgstr "esconder vídeo" #~ msgid "Engine" #~ msgstr "Engine" -