[translations] update from Weblate

3ecf1edf - 2022-02-21 - Linerly <linerly@protonmail.com>
f6c9465b - 2022-02-23 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
988c0c74 - 2022-02-22 - Alexandre Flament <alex@al-f.net>
60fbd734 - 2022-02-22 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
searxng-bot
2022-02-25 07:16:36 +00:00
parent 8d937179ab
commit 338304078b
93 changed files with 5756 additions and 5284 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-28 07:16+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: pl\n"
@@ -167,27 +167,31 @@ msgstr "Nie znaleziono elementu"
msgid "Source"
msgstr "Źródło"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964
#: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Nieprawidłowe ustawienia, proszę zmienić swoje preferencje"
#: searx/webapp.py:560
#: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings"
msgstr "Nieprawidłowe ustawienia"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711
#: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error"
msgstr "błąd wyszukiwania"
#: searx/webapp.py:754
#: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minut(y) temu"
#: searx/webapp.py:756
#: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) temu"
#: searx/webapp.py:872
#: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended"
msgstr "Zawieszone"
@@ -243,16 +247,6 @@ msgstr "Zastąp nazwę hosta"
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "Przepisz nazwy hostów w wynikach lub usuń wyniki na podstawie nazw hostów"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Nieskończone przewijanie"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Automatycznie ładuj następną stronę podczas przewijania do dolnej części "
"bieżącej strony"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Nadpisywanie DOI z otwartym dostępem"
@@ -406,11 +400,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "przesłane poprzez proxy"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414
#: searx/templates/simple/preferences.html:283
#: searx/templates/simple/preferences.html:332
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow"
msgstr "Pozwól"
@@ -504,25 +498,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "Interfejs Użytkownika"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:232
#: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy"
msgstr "Prywatność"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:272
#: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines"
msgstr "Wyszukiwarki"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327
#: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries"
msgstr "Specialne Zapytania"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454
#: searx/templates/simple/preferences.html:367
#: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies"
msgstr "Ciasteczka"
@@ -543,13 +537,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "W jakim języku wolisz wyszukiwać?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287
#: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch"
msgstr "Bezpieczne wyszukiwanie"
@@ -650,13 +644,17 @@ msgstr "Zawsze pokazuj panel ustawień zaawansowanych na stronie głównej"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On"
msgstr "Włączone"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off"
msgstr "Wyłączone"
@@ -670,13 +668,25 @@ msgstr "Wyniki w nowych kartach"
msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Otwórz hiperłącza wyników w nowych kartach przeglądarki"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Nieskończone przewijanie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Automatycznie ładuj następną stronę podczas przewijania do dolnej części "
"bieżącej strony"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method"
msgstr "Metoda HTTP"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:242
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@@ -686,37 +696,37 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">dowiedz się więcej o metodach HTTP</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy"
msgstr "Proxy zdjęć"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:254
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Przepuść zdjęcia przez serwer SearXNG"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250
#: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251
#: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:259
#: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title"
msgstr "Wyszukiwanie w tytule strony"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:266
#: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
@@ -724,16 +734,16 @@ msgstr ""
"Gdy włączone, tytuł strony z wynikiem będzie zawierał twoje zapytanie. "
"Twoja przeglądarka może widzieć to."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315
#: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all"
msgstr "Zezwól na wszystkie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316
#: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all"
msgstr "Wyłącz wszystkie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325
#: searx/templates/simple/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs."
@@ -741,90 +751,90 @@ msgstr ""
"Wyszukiwarki z tej zakładki nie pokazują się w wynikach wyszukiwania, ale"
" możesz ich używać przez bangs."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name"
msgstr "Nazwa wyszukiwarki"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/simple/preferences.html:285
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut"
msgstr "Skrót"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language"
msgstr "Wybrany język"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range"
msgstr "Zakres czasu"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time"
msgstr "Czas odpowiedzi"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/simple/preferences.html:290
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time"
msgstr "Maksymalny czas"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343
#: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291
#: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability"
msgstr "Niezawodność"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408
#: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query"
msgstr "Zapytanie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415
#: searx/templates/simple/preferences.html:333
#: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords"
msgstr "Słowa kluczowe"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416
#: searx/templates/simple/preferences.html:334
#: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417
#: searx/templates/simple/preferences.html:335
#: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418
#: searx/templates/simple/preferences.html:336
#: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples"
msgstr "Przykłady"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423
#: searx/templates/simple/preferences.html:339
#: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "To jest lista modułów \"natychmiastowych odpowiedzi\" SearXNG."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436
#: searx/templates/simple/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins."
msgstr "To jest list wtyczek."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457
#: searx/templates/simple/preferences.html:369
#: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
@@ -832,23 +842,23 @@ msgstr ""
"To jest lista plików cookies i ich zawartości, które SearXNG przechowuje "
"na twoim komputerze."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458
#: searx/templates/simple/preferences.html:370
#: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "Dzięki tej liście, możesz ocenić przejrzystość SearXNG."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463
#: searx/templates/simple/preferences.html:375
#: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name"
msgstr "Nazwa ciasteczka"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464
#: searx/templates/simple/preferences.html:376
#: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481
#: searx/templates/simple/preferences.html:397
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
@@ -856,8 +866,8 @@ msgstr ""
"Ustawienia te są przechowywane w ciasteczkach, co pozwala nam nie "
"przechowywać tych danych o Tobie."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482
#: searx/templates/simple/preferences.html:399
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
@@ -865,13 +875,13 @@ msgstr ""
"Te ciasteczka służą wyłącznie Twojej wygodzie, nie używamy tych "
"ciasteczek do śledzenia Ciebie."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486
#: searx/templates/simple/preferences.html:388
#: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Wyszukaj adres URL aktualnie zapisanych preferencji"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487
#: searx/templates/simple/preferences.html:392
#: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites."
@@ -880,16 +890,16 @@ msgstr ""
"może zmniejszyć prywatność, przenosząc dane do klikniętych stron z "
"wyników."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save"
msgstr "zapisz"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back"
msgstr "z powrotem"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494
#: searx/templates/simple/preferences.html:403
#: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults"
msgstr "Przywróć domyślne"
@@ -1256,19 +1266,19 @@ msgstr "Styl motywu"
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Wybierz auto by używać ustawień twojej przeglądarki"
#: searx/templates/simple/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Obecnie używane wyszukiwarki"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286
#: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language"
msgstr "Obsługuje wybrany język"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402
#: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404
#: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back"
msgstr "Powrót"