mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-14 02:25:28 +00:00
[translations] update messages.pot and messages.po files
From e35292618 - 2025-01-06 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
@@ -14,20 +14,19 @@
|
||||
# Vision <vision@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 16:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vision <vision@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/sk/>\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sk/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 "
|
||||
"&& n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n "
|
||||
">= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@@ -105,6 +104,11 @@ msgstr "onions"
|
||||
msgid "science"
|
||||
msgstr "veda"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['DUMMY']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "dummy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['APPS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "apps"
|
||||
@@ -505,16 +509,16 @@ msgid ""
|
||||
" WebP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Danú webovú adresu obrázka sa nepodarilo načítať. Môže to byť spôsobené "
|
||||
"nepodporovaným formátom súboru. TinEye podporuje iba obrázky JPEG, PNG, GIF, "
|
||||
"BMP, TIFF alebo WebP."
|
||||
"nepodporovaným formátom súboru. TinEye podporuje iba obrázky JPEG, PNG, "
|
||||
"GIF, BMP, TIFF alebo WebP."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
|
||||
" visual detail to successfully identify matches."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Obrázok je príliš nízkej kvality na to aby sa našla zhoda. TinEye vyžaduje "
|
||||
"vyššiu kvalitu detailov v obrázku na identifikáciu zhôd."
|
||||
"Obrázok je príliš nízkej kvality na to aby sa našla zhoda. TinEye "
|
||||
"vyžaduje vyššiu kvalitu detailov v obrázku na identifikáciu zhôd."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:57
|
||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||
@@ -569,8 +573,8 @@ msgid ""
|
||||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||
"contains \"user agent\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zobrazí vašu IP ak je dotaz \"ip\" a user agenta ak dotaz obsahuje "
|
||||
"\"user agent\"."
|
||||
"Zobrazí vašu IP ak je dotaz \"ip\" a user agenta ak dotaz obsahuje \"user"
|
||||
" agent\"."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:28
|
||||
msgid "Your IP is: "
|
||||
@@ -589,16 +593,16 @@ msgid ""
|
||||
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
|
||||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tento plugin kontroluje, či žiadaná adresa je výstupný bod TORu, a informuje "
|
||||
"používateľa ak je, ako check.torproject.org ale od SearXNG."
|
||||
"Tento plugin kontroluje, či žiadaná adresa je výstupný bod TORu, a "
|
||||
"informuje používateľa ak je, ako check.torproject.org ale od SearXNG."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:61
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
|
||||
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nepodarilo sa stiahnuť zoznam Tor exit-nodes z: https://check.torproject.org/"
|
||||
"exit-addresses"
|
||||
"Nepodarilo sa stiahnuť zoznam Tor exit-nodes z: "
|
||||
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:77
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -715,8 +719,8 @@ msgstr "Skontrolujte prosím existujúce chyby tohto vyhľadávaču na Githube"
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
|
||||
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Potvrdzujem, že neexistuje žiadna chyba týkajúca sa problému, s ktorým sa "
|
||||
"stretávam"
|
||||
"Potvrdzujem, že neexistuje žiadna chyba týkajúca sa problému, s ktorým sa"
|
||||
" stretávam"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
|
||||
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
||||
@@ -1072,7 +1076,8 @@ msgstr "Vyhľadajte inú požiadavku alebo vyberte inú kategóriu."
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
|
||||
msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vráťte sa na predchádzajúcu stránku pomocou tlačidla predchádzajúcej stránky."
|
||||
"Vráťte sa na predchádzajúcu stránku pomocou tlačidla predchádzajúcej "
|
||||
"stránky."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
|
||||
@@ -1125,7 +1130,8 @@ msgid ""
|
||||
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Toto je zoznam cookies a ich hodnôt, ktoré vo vašom počítači ukladá SearXNG."
|
||||
"Toto je zoznam cookies a ich hodnôt, ktoré vo vašom počítači ukladá "
|
||||
"SearXNG."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
|
||||
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
|
||||
@@ -1161,8 +1167,8 @@ msgid ""
|
||||
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
|
||||
"preferences across devices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zadaním osobitých nastavení v adrese (URL) nastavení je možné synchronizovať "
|
||||
"nastavenia do iných zariadení."
|
||||
"Zadaním osobitých nastavení v adrese (URL) nastavení je možné "
|
||||
"synchronizovať nastavenia do iných zariadení."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
|
||||
msgid "Copy preferences hash"
|
||||
@@ -1229,8 +1235,8 @@ msgid ""
|
||||
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
|
||||
"this data about you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tieto nastavenia sú uložené v cookies, čo nám umožňuje neukladať dáta o vás "
|
||||
"na našej strane."
|
||||
"Tieto nastavenia sú uložené v cookies, čo nám umožňuje neukladať dáta o "
|
||||
"vás na našej strane."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1265,9 +1271,9 @@ msgid ""
|
||||
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
|
||||
"key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Navigujte vo výsledkoch vyhľadávania pomocou klávesových skratiek (vyžaduje "
|
||||
"sa JavaScript). Stlačte klávesu \"h\" na hlavnej stránke alebo na stránke s "
|
||||
"výsledkami vyhľadávania pre získanie pomoci."
|
||||
"Navigujte vo výsledkoch vyhľadávania pomocou klávesových skratiek "
|
||||
"(vyžaduje sa JavaScript). Stlačte klávesu \"h\" na hlavnej stránke alebo "
|
||||
"na stránke s výsledkami vyhľadávania pre získanie pomoci."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
|
||||
msgid "Image proxy"
|
||||
@@ -1284,7 +1290,8 @@ msgstr "Nekonečné posúvanie"
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Automaticky načítať ďalšiu stránku pri posunutí na koniec aktuálnej stránky"
|
||||
"Automaticky načítať ďalšiu stránku pri posunutí na koniec aktuálnej "
|
||||
"stránky"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
|
||||
msgid "What language do you prefer for search?"
|
||||
@@ -1293,8 +1300,8 @@ msgstr "Aký jazyk preferujete pre vyhľadávanie?"
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
|
||||
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ak chcete, aby SearXNG zistil jazyk vášho vyhľadávania, vyberte možnosť Auto-"
|
||||
"detect (Automatické zisťovanie)."
|
||||
"Ak chcete, aby SearXNG zistil jazyk vášho vyhľadávania, vyberte možnosť "
|
||||
"Auto-detect (Automatické zisťovanie)."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
|
||||
msgid "HTTP Method"
|
||||
@@ -1337,8 +1344,8 @@ msgid ""
|
||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Okamžité vykonanie vyhľadávania, ak je vybraná kategória. Zakážte pre výber "
|
||||
"viacerých kategórií"
|
||||
"Okamžité vykonanie vyhľadávania, ak je vybraná kategória. Zakážte pre "
|
||||
"výber viacerých kategórií"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
@@ -1998,3 +2005,4 @@ msgstr "skryť video"
|
||||
|
||||
#~ msgid "dummy"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user