mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[translations] update messages.pot and messages.po files
From e35292618 - 2025-01-06 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
@@ -12,25 +12,26 @@
|
||||
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
|
||||
# Kita Ikuyo <searinminecraft@courvix.com>, 2024, 2025.
|
||||
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# hankskyjames777 <hankskyjames777@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# johnmartzbuntia <johnmartzbuntia@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# hankskyjames777 <hankskyjames777@users.noreply.translate.codeberg.org>,
|
||||
# 2025.
|
||||
# johnmartzbuntia <johnmartzbuntia@users.noreply.translate.codeberg.org>,
|
||||
# 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 16:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: johnmartzbuntia "
|
||||
"<johnmartzbuntia@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Filipino <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/fil/>\n"
|
||||
"Language: fil\n"
|
||||
"Language-Team: Filipino "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fil/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4"
|
||||
" || n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4 || "
|
||||
"n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@@ -108,6 +109,11 @@ msgstr "mga onion links"
|
||||
msgid "science"
|
||||
msgstr "agham't siyénsiyá"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['DUMMY']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "dummy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['APPS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "apps"
|
||||
@@ -549,8 +555,8 @@ msgstr "Hostnames plugin"
|
||||
#: searx/plugins/hostnames.py:104
|
||||
msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Isulat muli ang mga hostname, alisin ang mga resulta o unahin ang mga ito "
|
||||
"batay sa hostname"
|
||||
"Isulat muli ang mga hostname, alisin ang mga resulta o unahin ang mga ito"
|
||||
" batay sa hostname"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12
|
||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||
@@ -561,8 +567,8 @@ msgid ""
|
||||
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
|
||||
"when available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Iwasan ang paywall sa pag-redirect sa open-access na bersyon ng pahahayagan "
|
||||
"kapagmakukuha"
|
||||
"Iwasan ang paywall sa pag-redirect sa open-access na bersyon ng "
|
||||
"pahahayagan kapagmakukuha"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:9
|
||||
msgid "Self Information"
|
||||
@@ -573,8 +579,8 @@ msgid ""
|
||||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||
"contains \"user agent\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ipapakita ang iyong IP kapag ang tanong ay \"ip\" at ang iyong user agent "
|
||||
"kapag ang sa tanong ay naglalaman ng \"user agent\"."
|
||||
"Ipapakita ang iyong IP kapag ang tanong ay \"ip\" at ang iyong user agent"
|
||||
" kapag ang sa tanong ay naglalaman ng \"user agent\"."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:28
|
||||
msgid "Your IP is: "
|
||||
@@ -593,8 +599,8 @@ msgid ""
|
||||
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
|
||||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ang plugin na ito ay tsini-check kung ang address ng request ay isang TOR "
|
||||
"exit node, at i-iinform ang user kung oo, gaya ng check.torproject.org "
|
||||
"Ang plugin na ito ay tsini-check kung ang address ng request ay isang TOR"
|
||||
" exit node, at i-iinform ang user kung oo, gaya ng check.torproject.org "
|
||||
"ngunit SearXNG."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:61
|
||||
@@ -602,8 +608,8 @@ msgid ""
|
||||
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
|
||||
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hindi ma-download ang listahan ng mga Tor exit-node mula sa: https://"
|
||||
"check.torproject.org/exit-addresses"
|
||||
"Hindi ma-download ang listahan ng mga Tor exit-node mula sa: "
|
||||
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:77
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -616,7 +622,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:85
|
||||
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hindi mo ginagamit ang Tor at ito ang iyong external IP address: {ip_address}"
|
||||
"Hindi mo ginagamit ang Tor at ito ang iyong external IP address: "
|
||||
"{ip_address}"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
@@ -727,13 +734,14 @@ msgstr "Kinukumpirma kong walang umiiral na bug tungkol sa isyung nakatagpo ko"
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
|
||||
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kung ito ay isang pampublikong instance, mangyaring tukuyin ang URL sa ulat "
|
||||
"ng bug"
|
||||
"Kung ito ay isang pampublikong instance, mangyaring tukuyin ang URL sa "
|
||||
"ulat ng bug"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
|
||||
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mga-submit ng isang bagong issue sa GitHub kasama ng impormasyong nasa itaas"
|
||||
"Mga-submit ng isang bagong issue sa GitHub kasama ng impormasyong nasa "
|
||||
"itaas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:65
|
||||
msgid "No HTTPS"
|
||||
@@ -1133,13 +1141,12 @@ msgid ""
|
||||
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ito ang listahan ng mga cookies at values na ini-store ng SearXNG sa i'yong "
|
||||
"computer."
|
||||
"Ito ang listahan ng mga cookies at values na ini-store ng SearXNG sa "
|
||||
"i'yong computer."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
|
||||
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sa tulong ng listahan, maaari mong suriin ang transparansiya ng SearXNG."
|
||||
msgstr "Sa tulong ng listahan, maaari mong suriin ang transparansiya ng SearXNG."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
|
||||
msgid "Cookie name"
|
||||
@@ -1159,8 +1166,8 @@ msgid ""
|
||||
"leaking data to the clicked result sites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tandaan: kapag gumawa ng sariling settings sa search URL mababawasan ang "
|
||||
"pagiging pribado dahil magkakaroon ng butas sa datos dahil sa pag-pindot sa "
|
||||
"resulta na sites."
|
||||
"pagiging pribado dahil magkakaroon ng butas sa datos dahil sa pag-pindot "
|
||||
"sa resulta na sites."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
|
||||
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
|
||||
@@ -1171,8 +1178,9 @@ msgid ""
|
||||
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
|
||||
"preferences across devices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ang pagtukoy ng pasadyang mga setting sa URL ng mga preference ay maaaring "
|
||||
"gamitin upang i-sync ang mga preference sa iba't ibang mga aparato."
|
||||
"Ang pagtukoy ng pasadyang mga setting sa URL ng mga preference ay "
|
||||
"maaaring gamitin upang i-sync ang mga preference sa iba't ibang mga "
|
||||
"aparato."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
|
||||
msgid "Copy preferences hash"
|
||||
@@ -1181,7 +1189,8 @@ msgstr "Kopyahin ang hash ng mga preference"
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
|
||||
msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ilagay ang kinopyahang hash ng mga preference (walang URL) upang mag-restore"
|
||||
"Ilagay ang kinopyahang hash ng mga preference (walang URL) upang mag-"
|
||||
"restore"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
|
||||
msgid "Preferences hash"
|
||||
@@ -1240,16 +1249,16 @@ msgid ""
|
||||
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
|
||||
"this data about you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ang settings ay nakalagay sa cookies upang hindi kami makakuha ng datos mula "
|
||||
"sa iyo."
|
||||
"Ang settings ay nakalagay sa cookies upang hindi kami makakuha ng datos "
|
||||
"mula sa iyo."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
|
||||
msgid ""
|
||||
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
||||
"track you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hindi namin ginagamit ang cookies para i-track ka, ito ay para maging maayos "
|
||||
"ang paggamit mo."
|
||||
"Hindi namin ginagamit ang cookies para i-track ka, ito ay para maging "
|
||||
"maayos ang paggamit mo."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
|
||||
msgid "Save"
|
||||
@@ -1276,9 +1285,9 @@ msgid ""
|
||||
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
|
||||
"key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mag-navigate sa mga resulta ng paghahanap gamit ang mga hotkey (JavaScript "
|
||||
"ay kinakailangan). Pindutin ang \"h\" na key sa pangunahin o resultang "
|
||||
"pahina para sa tulong."
|
||||
"Mag-navigate sa mga resulta ng paghahanap gamit ang mga hotkey "
|
||||
"(JavaScript ay kinakailangan). Pindutin ang \"h\" na key sa pangunahin o "
|
||||
"resultang pahina para sa tulong."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
|
||||
msgid "Image proxy"
|
||||
@@ -1295,8 +1304,8 @@ msgstr "Walang hanggan na pag-scroll"
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Awtomatiko na ikarga ang sumunod na pahina kapag nakarating na sa dulo ng "
|
||||
"kasalukuyang pahina"
|
||||
"Awtomatiko na ikarga ang sumunod na pahina kapag nakarating na sa dulo ng"
|
||||
" kasalukuyang pahina"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
|
||||
msgid "What language do you prefer for search?"
|
||||
@@ -1305,8 +1314,8 @@ msgstr "Ano ang gusto mong wika sa paghahanap?"
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
|
||||
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pumili ng Auto-detect upang payagan ang SearXNG na matukoy ang wika ng iyong "
|
||||
"query."
|
||||
"Pumili ng Auto-detect upang payagan ang SearXNG na matukoy ang wika ng "
|
||||
"iyong query."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
|
||||
msgid "HTTP Method"
|
||||
@@ -1349,8 +1358,8 @@ msgid ""
|
||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Isagawa ang paghahanap kaagad kung may kategoryang pinili. I-disable upang "
|
||||
"pumili ng maramihang mga kategorya"
|
||||
"Isagawa ang paghahanap kaagad kung may kategoryang pinili. I-disable "
|
||||
"upang pumili ng maramihang mga kategorya"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
@@ -2018,3 +2027,4 @@ msgstr "itago ang video"
|
||||
|
||||
#~ msgid "dummy"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user