[translations] update messages.pot and messages.po files

From e35292618 - 2025-01-06 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
searxng-bot
2025-01-06 16:04:39 +00:00
parent 3f66c3a30f
commit 233633b638
58 changed files with 2144 additions and 1783 deletions

View File

@@ -18,19 +18,18 @@
# Ricky-Tigg <ricky-tigg@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
"Last-Translator: jonkke9 <jonkke9@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"Language-Team: Finnish "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fi/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -108,6 +107,11 @@ msgstr "onion-linkit"
msgid "science"
msgstr "tiede"
#. CATEGORY_NAMES['DUMMY']
#: searx/searxng.msg
msgid "dummy"
msgstr ""
#. CATEGORY_GROUPS['APPS']
#: searx/searxng.msg
msgid "apps"
@@ -507,17 +511,17 @@ msgid ""
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
" WebP."
msgstr ""
"Kuvan url-osoitetta ei voitu lukea. Tämä saattaa johtua tiedostomuodosta, "
"jota ei tueta. TinEye tukee vain kuvia, jotka ovat JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF "
"tai WebP."
"Kuvan url-osoitetta ei voitu lukea. Tämä saattaa johtua tiedostomuodosta,"
" jota ei tueta. TinEye tukee vain kuvia, jotka ovat JPEG, PNG, GIF, BMP, "
"TIFF tai WebP."
#: searx/engines/tineye.py:51
msgid ""
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
" visual detail to successfully identify matches."
msgstr ""
"Kuva on liian yksinkertainen löytääkseen osumia. TinEye vaatii visuaalisen "
"tarkkuuden perustason, jotta osumien tunnistaminen onnistuu."
"Kuva on liian yksinkertainen löytääkseen osumia. TinEye vaatii "
"visuaalisen tarkkuuden perustason, jotta osumien tunnistaminen onnistuu."
#: searx/engines/tineye.py:57
msgid "The image could not be downloaded."
@@ -550,8 +554,8 @@ msgstr "Isäntänimien laajennus"
#: searx/plugins/hostnames.py:104
msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
msgstr ""
"Kirjoita isäntänimiä uudelleen, poista tuloksia tai priorisoi ne isäntänimen "
"perusteella"
"Kirjoita isäntänimiä uudelleen, poista tuloksia tai priorisoi ne "
"isäntänimen perusteella"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12
msgid "Open Access DOI rewrite"
@@ -562,7 +566,8 @@ msgid ""
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
"when available"
msgstr ""
"Vältä maksumuureja ohjaamalla julkaisujen avoimiin versioihin jos mahdollista"
"Vältä maksumuureja ohjaamalla julkaisujen avoimiin versioihin jos "
"mahdollista"
#: searx/plugins/self_info.py:9
msgid "Self Information"
@@ -573,8 +578,8 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"."
msgstr ""
"Näyttää IP-osoitteesi jos hakuehtosi on \"ip\" ja selaimen tunnistetiedot "
"jos hakuehtosi sisältää sanat \"user agent\"."
"Näyttää IP-osoitteesi jos hakuehtosi on \"ip\" ja selaimen tunnistetiedot"
" jos hakuehtosi sisältää sanat \"user agent\"."
#: searx/plugins/self_info.py:28
msgid "Your IP is: "
@@ -615,8 +620,7 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
msgstr ""
"Et käytä Tor-verkkoa ja sinulla on tämä ulkoinen IP-osoite: {ip_address}"
msgstr "Et käytä Tor-verkkoa ja sinulla on tämä ulkoinen IP-osoite: {ip_address}"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16
msgid "Tracker URL remover"
@@ -727,7 +731,8 @@ msgstr "Vahvistan, että tästä bugista ei ole olemassaolevaa issue:ta"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr ""
"Jos kyseessä on julkinen instanssi, määritä sen URL-osoite vikailmoituksessa"
"Jos kyseessä on julkinen instanssi, määritä sen URL-osoite "
"vikailmoituksessa"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
@@ -1177,8 +1182,7 @@ msgstr "Kopioi asetusten tiiviste"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
msgstr ""
"Syötä kopioitu asetusten tiiviste (ilman URL-osoitetta) palautusta varten"
msgstr "Syötä kopioitu asetusten tiiviste (ilman URL-osoitetta) palautusta varten"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
msgid "Preferences hash"
@@ -1237,8 +1241,8 @@ msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
msgstr ""
"Nämä asetukset tallennetaan evästeisiisi. Näin Searxin ei tarvitse tallentaa "
"sinuun liittyviä henkilökohtaisia tietoja."
"Nämä asetukset tallennetaan evästeisiisi. Näin Searxin ei tarvitse "
"tallentaa sinuun liittyviä henkilökohtaisia tietoja."
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
msgid ""
@@ -1290,8 +1294,7 @@ msgstr "Loputon vieritys"
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Lataa automaattisesti seuraava sivu, kun nykyisen sivun loppu saavutetaan"
msgstr "Lataa automaattisesti seuraava sivu, kun nykyisen sivun loppu saavutetaan"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
msgid "What language do you prefer for search?"
@@ -1300,8 +1303,8 @@ msgstr "Millä kielellä haluat etsiä ensisijaisesti?"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
msgstr ""
"Valitse \"Havaitse automaattisesti\", jotta SearXNG havaitsee haun kielen "
"automaattisesti."
"Valitse \"Havaitse automaattisesti\", jotta SearXNG havaitsee haun kielen"
" automaattisesti."
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
msgid "HTTP Method"
@@ -2010,3 +2013,4 @@ msgstr "piilota video"
#~ msgid "dummy"
#~ msgstr ""