mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-14 02:25:28 +00:00
[translations] update messages.pot and messages.po files
From b47ee0a4e - 2025-06-12 - benpiano800 <51756721+benpiano800@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
@@ -15,19 +15,18 @@
|
||||
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-23 21:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-22 17:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/te/>\n"
|
||||
"Language: te\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/te/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@@ -761,10 +760,8 @@ msgid "Hostnames plugin"
|
||||
msgstr "హోస్ట్ పేర్ల ప్లగిన్"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostnames.py:124
|
||||
msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
|
||||
msgid "Rewrite hostnames and remove or prioritize results based on the hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"హోస్ట్ పేర్లను తిరిగి వ్రాయండి, ఫలితాలను తొలగించండి లేదా హోస్ట్ పేరు "
|
||||
"ఆధారంగా వాటికి ప్రాధాన్యత ఇవ్వండి"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
|
||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||
@@ -821,11 +818,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:35
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
msgstr "ట్రాకర్ URL రిమూవర్"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:36
|
||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||||
msgstr "తిరిగి వచ్చిన URL నుండి ట్రాకర్స్ ఆర్గ్యుమెంట్లను తీసివేయండి"
|
||||
|
||||
@@ -1343,8 +1340,8 @@ msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "మధ్య అమరిక"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "పేజీ మధ్యలో ఫలితాలను ప్రదర్శిస్తుంది (ఆస్కార్ లేఅవుట్)."
|
||||
msgid "Display results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1355,8 +1352,8 @@ msgstr ""
|
||||
"విలువలు."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
|
||||
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
|
||||
msgstr "ఆ జాబితాతో, మీరు SearXNG పారదర్శకతను అంచనా వేయవచ్చు."
|
||||
msgid "With this list, you can assess the transparency of SearXNG."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
|
||||
msgid "Cookie name"
|
||||
@@ -1454,19 +1451,13 @@ msgstr "శోధన ఫలితాల దగ్గర ఫేవికాన్
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
|
||||
"These settings are stored in your cookies. This allows us not to store "
|
||||
"this data about you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ఈ సెట్టింగ్లు మీ కుక్కీలలో నిల్వ చేయబడ్డాయి, ఇది మీ గురించిన ఈ డేటాను "
|
||||
"నిల్వ చేయకుండా ఉండటానికి మాకు అనుమతిస్తుంది."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
|
||||
msgid ""
|
||||
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
||||
"track you."
|
||||
msgid "These cookies serve your sole convenience; we don't use them to track you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ఈ కుక్కీలు మీ సౌకర్యార్థం, మిమ్మల్ని ట్రాక్ చేయడానికి మేము ఈ కుక్కీలను "
|
||||
"ఉపయోగించము."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
|
||||
msgid "Save"
|
||||
@@ -1501,18 +1492,18 @@ msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "చిత్రం ప్రాక్సీ"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "SearXNG ద్వారా ఇమేజ్ ఫలితాలను ప్రాక్సీ చేస్తోంది"
|
||||
msgid "Proxy image results through SearXNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
|
||||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "అనంతమైన స్క్రోల్"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically load the next page when scrolling to the bottom of the "
|
||||
"current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ప్రస్తుత పేజీ దిగువకు స్క్రోల్ చేస్తున్నప్పుడు తదుపరి పేజీని స్వయంచాలకంగా"
|
||||
" లోడ్ చేయండి"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
|
||||
msgid "What language do you prefer for search?"
|
||||
@@ -1562,19 +1553,17 @@ msgstr "వర్గం ఎంపికపై శోధించండి"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories"
|
||||
"Perform a search immediately if a category is selected. Disable to select"
|
||||
" multiple categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ఒక వర్గం ఎంచుకోబడితే వెంటనే శోధనను నిర్వహించండి. బహుళ వర్గాలను ఎంచుకోవడం "
|
||||
"కోసం నిలిపివేయండి"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr "థీమ్"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
|
||||
msgid "Change SearXNG layout"
|
||||
msgstr "SearXNG లేఅవుట్ని మార్చండి"
|
||||
msgid "Change the layout of SearXNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
|
||||
msgid "Theme style"
|
||||
@@ -2014,7 +2003,7 @@ msgstr "వీడియోను దాచిపెట్టు"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "పేజీ మధ్యలో ఫలితాలను ప్రదర్శిస్తుంది (ఆస్కార్ లేఅవుట్)."
|
||||
|
||||
#~ msgid "preferences"
|
||||
#~ msgstr "అభిరుచులు"
|
||||
@@ -2299,3 +2288,53 @@ msgstr "వీడియోను దాచిపెట్టు"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "స్ట్రింగ్లను విభిన్న హాష్ డైజెస్ట్లుగా మారుస్తుంది."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Rewrite hostnames, remove results or "
|
||||
#~ "prioritize them based on the hostname"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "హోస్ట్ పేర్లను తిరిగి వ్రాయండి, ఫలితాలను "
|
||||
#~ "తొలగించండి లేదా హోస్ట్ పేరు ఆధారంగా "
|
||||
#~ "వాటికి ప్రాధాన్యత ఇవ్వండి"
|
||||
|
||||
#~ msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
|
||||
#~ msgstr "ఆ జాబితాతో, మీరు SearXNG పారదర్శకతను అంచనా వేయవచ్చు."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "These settings are stored in your "
|
||||
#~ "cookies, this allows us not to "
|
||||
#~ "store this data about you."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "ఈ సెట్టింగ్లు మీ కుక్కీలలో నిల్వ "
|
||||
#~ "చేయబడ్డాయి, ఇది మీ గురించిన ఈ డేటాను "
|
||||
#~ "నిల్వ చేయకుండా ఉండటానికి మాకు అనుమతిస్తుంది."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "These cookies serve your sole "
|
||||
#~ "convenience, we don't use these cookies"
|
||||
#~ " to track you."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "ఈ కుక్కీలు మీ సౌకర్యార్థం, మిమ్మల్ని "
|
||||
#~ "ట్రాక్ చేయడానికి మేము ఈ కుక్కీలను "
|
||||
#~ "ఉపయోగించము."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
#~ msgstr "SearXNG ద్వారా ఇమేజ్ ఫలితాలను ప్రాక్సీ చేస్తోంది"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "ప్రస్తుత పేజీ దిగువకు స్క్రోల్ చేస్తున్నప్పుడు"
|
||||
#~ " తదుపరి పేజీని స్వయంచాలకంగా లోడ్ చేయండి"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Perform search immediately if a category"
|
||||
#~ " selected. Disable to select multiple "
|
||||
#~ "categories"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "ఒక వర్గం ఎంచుకోబడితే వెంటనే శోధనను "
|
||||
#~ "నిర్వహించండి. బహుళ వర్గాలను ఎంచుకోవడం కోసం "
|
||||
#~ "నిలిపివేయండి"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Change SearXNG layout"
|
||||
#~ msgstr "SearXNG లేఅవుట్ని మార్చండి"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user