[translations] update from Weblate

25debdad - 2022-06-07 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
4ea83323 - 2022-06-08 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
034a61d2 - 2022-06-07 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
12598dee - 2022-06-08 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
9ebd1a60 - 2022-06-06 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
searxng-bot
2022-06-10 07:19:19 +00:00
parent ac15c70566
commit 1e82dedcf3
101 changed files with 794 additions and 483 deletions

View File

@@ -8,19 +8,18 @@
# jmontane, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-15 18:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-03 07:18+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ca/"
">\n"
"Language: ca\n"
"Language-Team: Catalan "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ca/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12\n"
"Generated-By: Babel 2.10.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@@ -196,7 +195,7 @@ msgid "No item found"
msgstr "No s'ha trobat cap element"
#: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24 searx/webapp.py:399
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399
msgid "Source"
msgstr "Origen"
@@ -394,7 +393,7 @@ msgid "Length"
msgstr "Longitud"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
msgid "Author"
msgstr "Autor"
@@ -757,8 +756,8 @@ msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices."
msgstr ""
"Indicar els paràmetres personalitzats en l'URL de preferències pot usar-se "
"per a sincronitzar preferències entre aparells."
"Indicar els paràmetres personalitzats en l'URL de preferències pot usar-"
"se per a sincronitzar preferències entre aparells."
#: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid ""
@@ -989,15 +988,15 @@ msgstr "amaga el contingut multimèdia"
msgid "This site did not provide any description."
msgstr "Aquest lloc no proporciona cap descripció."
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:26
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
msgid "View source"
msgstr "Mostra el codi font"
@@ -1307,3 +1306,10 @@ msgstr "amaga el vídeo"
#~ msgid "Get image"
#~ msgstr "Obtén la imatge"
#~ msgid "Center Alignment"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
#~ msgstr ""