[l10n] update translations from Weblate (#4788)

This commit is contained in:
github-actions[bot]
2025-05-16 09:40:45 +02:00
committed by GitHub
parent b8682ffc69
commit 1b08324f26
115 changed files with 2029 additions and 2091 deletions

View File

@@ -19,20 +19,19 @@
# Kita Ikuyo <kitakita@disroot.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-09 02:43+0000\n"
"Last-Translator: Kita Ikuyo <kitakita@disroot.org>\n"
"Language-Team: Filipino <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/fil/>\n"
"Language: fil\n"
"Language-Team: Filipino "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fil/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4"
" || n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4 || "
"n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -76,7 +75,7 @@ msgid "videos"
msgstr "mga bidyo"
#. CATEGORY_NAMES['RADIO']
#: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg
#: searx/engines/radio_browser.py:151 searx/searxng.msg
msgid "radio"
msgstr "radyo"
@@ -353,93 +352,93 @@ msgstr "sarado"
msgid "answered"
msgstr "sinagot"
#: searx/webapp.py:312
#: searx/webapp.py:291
msgid "No item found"
msgstr "Walang nakita na aytem"
#: searx/engines/qwant.py:291
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
msgid "Source"
msgstr "Pinagmulan"
#: searx/webapp.py:316
#: searx/webapp.py:295
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Error sa paglo-load ng susunod na pahina"
#: searx/webapp.py:469 searx/webapp.py:875
#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Di-wastong mga setting, pakibago ang iyong mga kagustuhan"
#: searx/webapp.py:485
#: searx/webapp.py:462
msgid "Invalid settings"
msgstr "Di-wastong mga setting"
#: searx/webapp.py:562 searx/webapp.py:652
#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
msgid "search error"
msgstr "nagkaproblema sa paghahanap ng mga resulta"
#: searx/webutils.py:36
#: searx/webutils.py:35
msgid "timeout"
msgstr "panandaliang pagtigil"
#: searx/webutils.py:37
#: searx/webutils.py:36
msgid "parsing error"
msgstr "error sa pag-parse ng mga resulta"
#: searx/webutils.py:38
#: searx/webutils.py:37
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "Error sa HTTPS protokol"
#: searx/webutils.py:39
#: searx/webutils.py:38
msgid "network error"
msgstr "Network Error"
#: searx/webutils.py:40
#: searx/webutils.py:39
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL error: Nabigo ang pagpapatunay ng sertipiko"
#: searx/webutils.py:42
#: searx/webutils.py:41
msgid "unexpected crash"
msgstr "Hindi inaasahang pagbagsak"
#: searx/webutils.py:49
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP error"
#: searx/webutils.py:50
#: searx/webutils.py:49
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Error sa koneksyong HTTP"
#: searx/webutils.py:56
#: searx/webutils.py:55
msgid "proxy error"
msgstr "Proxy Error"
#: searx/webutils.py:57
#: searx/webutils.py:56
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:58
#: searx/webutils.py:57
msgid "too many requests"
msgstr "masyadong maraming mga kahilingan"
#: searx/webutils.py:59
#: searx/webutils.py:58
msgid "access denied"
msgstr "tinanggihan ang access"
#: searx/webutils.py:60
#: searx/webutils.py:59
msgid "server API error"
msgstr "pagkakamali sa server API"
#: searx/webutils.py:79
#: searx/webutils.py:78
msgid "Suspended"
msgstr "Suspendido"
#: searx/webutils.py:314
#: searx/webutils.py:313
#, python-brace-format
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} na minuto ang nakalipas"
#: searx/webutils.py:315
#: searx/webutils.py:314
#, python-brace-format
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} oras at {minutes} na minto ang nakalipas"
@@ -470,15 +469,15 @@ msgstr "Ang tala na ito ay ipinagpaliban ng"
msgid "Channel"
msgstr "Tyanel"
#: searx/engines/radio_browser.py:105
#: searx/engines/radio_browser.py:153
msgid "bitrate"
msgstr "bitrate"
#: searx/engines/radio_browser.py:106
#: searx/engines/radio_browser.py:154
msgid "votes"
msgstr "mga boto"
#: searx/engines/radio_browser.py:107
#: searx/engines/radio_browser.py:155
msgid "clicks"
msgstr "mga click"
@@ -487,7 +486,7 @@ msgstr "mga click"
msgid "Language"
msgstr "Wika"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
#: searx/engines/semantic_scholar.py:101
#, python-brace-format
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
@@ -714,10 +713,6 @@ msgstr "Awtor"
msgid "cached"
msgstr "naka-cache"
#: searx/templates/simple/macros.html:50
msgid "proxied"
msgstr "na-proxy"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64
msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Mag-simulang mag-abot ng mga bagong isyu sa GitHub"
@@ -1186,8 +1181,8 @@ msgid ""
"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
"settings on a different device."
msgstr ""
"URL na naglalaman ng iyong mga kagustuhan. Maaaring gamitin ang URL na ito "
"para i-restore ang mga setting sa ibang device."
"URL na naglalaman ng iyong mga kagustuhan. Maaaring gamitin ang URL na "
"ito para i-restore ang mga setting sa ibang device."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
msgid "Copy preferences hash"
@@ -2104,3 +2099,7 @@ msgstr "itago ang video"
#~ "maaaring gamitin upang i-sync ang mga"
#~ " preference sa iba't ibang mga "
#~ "aparato."
#~ msgid "proxied"
#~ msgstr "na-proxy"