[l10n] update translations from Weblate (#4788)

This commit is contained in:
github-actions[bot]
2025-05-16 09:40:45 +02:00
committed by GitHub
parent b8682ffc69
commit 1b08324f26
115 changed files with 2029 additions and 2091 deletions

View File

@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:52+0000\n"
"Last-Translator: sserra <sserra@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid "videos"
msgstr "vídeos"
#. CATEGORY_NAMES['RADIO']
#: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg
#: searx/engines/radio_browser.py:151 searx/searxng.msg
msgid "radio"
msgstr "radio"
@@ -356,93 +356,93 @@ msgstr "tancat"
msgid "answered"
msgstr "contestat"
#: searx/webapp.py:312
#: searx/webapp.py:291
msgid "No item found"
msgstr "No s'ha trobat cap element"
#: searx/engines/qwant.py:291
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
msgid "Source"
msgstr "Origen"
#: searx/webapp.py:316
#: searx/webapp.py:295
msgid "Error loading the next page"
msgstr "S'ha produït un error en carregar la següent pàgina"
#: searx/webapp.py:469 searx/webapp.py:875
#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "La configuració no és vàlida, editeu-la"
#: searx/webapp.py:485
#: searx/webapp.py:462
msgid "Invalid settings"
msgstr "La configuració no és vàlida"
#: searx/webapp.py:562 searx/webapp.py:652
#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
msgid "search error"
msgstr "error de cerca"
#: searx/webutils.py:36
#: searx/webutils.py:35
msgid "timeout"
msgstr "expirat"
#: searx/webutils.py:37
#: searx/webutils.py:36
msgid "parsing error"
msgstr "error de processament"
#: searx/webutils.py:38
#: searx/webutils.py:37
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "error del protocol HTTP"
#: searx/webutils.py:39
#: searx/webutils.py:38
msgid "network error"
msgstr "error de xarxa"
#: searx/webutils.py:40
#: searx/webutils.py:39
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "error de SSL: la validació del certificat ha fallat"
#: searx/webutils.py:42
#: searx/webutils.py:41
msgid "unexpected crash"
msgstr "error inesperat"
#: searx/webutils.py:49
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP error"
msgstr "error de HTTP"
#: searx/webutils.py:50
#: searx/webutils.py:49
msgid "HTTP connection error"
msgstr "error de connexió HTTP"
#: searx/webutils.py:56
#: searx/webutils.py:55
msgid "proxy error"
msgstr "error del servidor intermediari"
#: searx/webutils.py:57
#: searx/webutils.py:56
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:58
#: searx/webutils.py:57
msgid "too many requests"
msgstr "masses peticions"
#: searx/webutils.py:59
#: searx/webutils.py:58
msgid "access denied"
msgstr "accés denegat"
#: searx/webutils.py:60
#: searx/webutils.py:59
msgid "server API error"
msgstr "error en l'API del servidor"
#: searx/webutils.py:79
#: searx/webutils.py:78
msgid "Suspended"
msgstr "Suspès"
#: searx/webutils.py:314
#: searx/webutils.py:313
#, python-brace-format
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "fa {minutes} minut(s)"
#: searx/webutils.py:315
#: searx/webutils.py:314
#, python-brace-format
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "fa {hours} hores i {minutes} minut(s)"
@@ -473,15 +473,15 @@ msgstr "Aquesta entrada ha estat substituïda per"
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
#: searx/engines/radio_browser.py:105
#: searx/engines/radio_browser.py:153
msgid "bitrate"
msgstr "tasa de bits"
#: searx/engines/radio_browser.py:106
#: searx/engines/radio_browser.py:154
msgid "votes"
msgstr "vots"
#: searx/engines/radio_browser.py:107
#: searx/engines/radio_browser.py:155
msgid "clicks"
msgstr "clics"
@@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "clics"
msgid "Language"
msgstr "Llengua"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
#: searx/engines/semantic_scholar.py:101
#, python-brace-format
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
@@ -716,10 +716,6 @@ msgstr "Autor"
msgid "cached"
msgstr "en memòria cau"
#: searx/templates/simple/macros.html:50
msgid "proxied"
msgstr "en servidor intermediari"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64
msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Obriu una incidència a GitHub"
@@ -2100,3 +2096,6 @@ msgstr "oculta el vídeo"
#~ " l'URL de preferències pot usar-se"
#~ " per sincronitzar entre dispositius."
#~ msgid "proxied"
#~ msgstr "en servidor intermediari"