mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[translations] update from Weblate
fffd40d4- 2022-05-17 - Orwell Not <neteheste@gmail.com>ae4b92e4- 2022-05-16 - Linerly <linerly@protonmail.com>946e5e9c- 2022-05-18 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>c758b17b- 2022-05-16 - tents <remendne@pentrens.jp>0a73f5ad- 2022-05-19 - Anthony ocic <drake@zmmapperz.net>36c8c1a2- 2022-05-15 - Alexandre Flament <alex@al-f.net>42fec22c- 2022-05-16 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>43d1f4ed- 2022-05-17 - Orwell Not <neteheste@gmail.com>
This commit is contained in:
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-08 08:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-13 07:20+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-15 18:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-20 07:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: tents <remendne@pentrens.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
|
||||
"ja/>\n"
|
||||
@@ -212,27 +212,27 @@ msgstr "ソース"
|
||||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "次のページの読み込み中にエラーが発生しました"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:541 searx/webapp.py:977
|
||||
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "設定が無効です、設定を変更してください"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:557
|
||||
#: searx/webapp.py:560
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "無効な設定です"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:632 searx/webapp.py:708
|
||||
#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "検索エラー"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:754
|
||||
#: searx/webapp.py:757
|
||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{minutes} 分前"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:756
|
||||
#: searx/webapp.py:759
|
||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} 時間と{minutes} 分前"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:882
|
||||
#: searx/webapp.py:885
|
||||
msgid "Suspended"
|
||||
msgstr "一時停止"
|
||||
|
||||
@@ -257,12 +257,10 @@ msgid "Get directions"
|
||||
msgstr "経路を取得する"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "{title} (OBSOLETE)"
|
||||
msgstr "{title} (廃止)"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||
msgstr "このエントリは、置き換えられました:"
|
||||
|
||||
@@ -379,7 +377,6 @@ msgstr "検索エンジンの状態"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:58
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Public instances"
|
||||
msgstr "パブリック インスタンス"
|
||||
|
||||
@@ -698,7 +695,6 @@ msgid "Examples"
|
||||
msgstr "例"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
|
||||
msgstr "これは SearXNG の即席回答モジュールのリストです。"
|
||||
|
||||
@@ -738,27 +734,37 @@ msgid ""
|
||||
"leaking data to the clicked result sites."
|
||||
msgstr "注意: 検索 URL にカスタム設定を指定すると、クリックした結果サイトにデータが漏洩し、プライバシーが低下する恐れがあります。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:409
|
||||
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
|
||||
msgstr "このURLで違うブラウザに設定を復活"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
|
||||
"preferences across devices."
|
||||
msgstr "初期設定URLを使うことで、特別な設定をデバイスをまたいで同期できる。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:418
|
||||
msgid ""
|
||||
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
|
||||
"this data about you."
|
||||
msgstr "これらの設定はあなたのクッキーに保存されますが、これはサーバーがあなたの情報の保存するわけではありません。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:415
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:420
|
||||
msgid ""
|
||||
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
||||
"track you."
|
||||
msgstr "クッキーはあなたが便利に使えるようにするために使うのであって、サーバーはあなたを追跡するためにクッキーを使うことはありません。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:418
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:423
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "保存"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:419
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:424
|
||||
msgid "Reset defaults"
|
||||
msgstr "デフォルト設定に戻す"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:420
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:425
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "戻る"
|
||||
|
||||
@@ -883,7 +889,6 @@ msgid "Filename"
|
||||
msgstr "ファイル名"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Function"
|
||||
msgstr "ファンクション"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user