mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[enh] update translations from transifex
This commit is contained in:
@@ -4,15 +4,16 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Arda Kılıçdağı <ardakilicdagi@gmail.com>, 2018
|
||||
# Caner Başaran <basaran.caner@protonmail.com>, 2014-2016
|
||||
# BouRock, 2020
|
||||
# Caner Başaran <basaran.caner@gmail.com>, 2014-2016
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 15:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-09 13:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-30 20:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: BouRock\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "görseller"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:155
|
||||
msgid "videos"
|
||||
msgstr "videolar"
|
||||
msgstr "görüntüler"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:156
|
||||
msgid "it"
|
||||
@@ -63,11 +64,11 @@ msgstr "bilim"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:470 searx/webapp.py:811
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Hatalı ayar girildi, lütfen ayarlarınızı kontrol edin"
|
||||
msgstr "Geçersiz ayarlar, lütfen tercihlerinizi düzenleyin"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:486
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Hatalı ayar"
|
||||
msgstr "Geçersiz ayarlar"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:541 searx/webapp.py:588
|
||||
msgid "search error"
|
||||
@@ -75,35 +76,35 @@ msgstr "arama hatası"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:634
|
||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{minutes} dakika() önce"
|
||||
msgstr "{minutes} dakika önce"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:636
|
||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} saat(), {minutes} dakika() önce"
|
||||
msgstr "{hours} saat, {minutes} dakika önce"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:71
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Rastgele değer üretici"
|
||||
msgstr "Rastgele değer üreteci"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:72
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Farklı rastgele metinler üret"
|
||||
msgstr "Farklı rastgele değerler üret"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:53
|
||||
msgid "Statistics functions"
|
||||
msgstr "İstatistik fonksiyonları"
|
||||
msgstr "İstatistik işlevleri"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:54
|
||||
msgid "Compute {functions} of the arguments"
|
||||
msgstr "Argümanların {functions} değerlerini hesapla"
|
||||
msgstr "Bağımsız değişkenlerin {functions} değerini hesapla"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:227
|
||||
msgid "Engine time (sec)"
|
||||
msgstr "Motor cevap süresi (sn)"
|
||||
msgstr "Motor süresi (san)"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:231
|
||||
msgid "Page loads (sec)"
|
||||
msgstr "Sayfa yüklenmesi (sn)"
|
||||
msgstr "Sayfa yüklemeleri (san)"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:235 searx/templates/oscar/results.html:19
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:30
|
||||
@@ -124,110 +125,110 @@ msgstr "Hatalar"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/google.py:217 searx/engines/google_images.py:128
|
||||
msgid "CAPTCHA required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CAPTCHA gerekli"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/openstreetmap.py:46
|
||||
msgid "Get directions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yönleri al"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:87
|
||||
msgid "{title} (OBSOLETE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{title} (ESKİ)"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:94
|
||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bu girişin yerini alan"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pubmed.py:74
|
||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bu yayın için özet mevcut değil."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/https_rewrite.py:32
|
||||
msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
|
||||
msgstr "Mümkünse HTTP bağlantıları HTTPS olarak düzelt"
|
||||
msgstr "Mümkünse HTTP bağlantıları HTTPS olarak yeniden yaz"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
|
||||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sonsuz kaydırma"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Şu anki sayfanın en altına kaydırıldığında sonraki sayfayı otomatik olarak yükle"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
|
||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Açık Erişim DOI yeniden yazma"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
|
||||
msgid ""
|
||||
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
|
||||
"available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mevcut olduğunda yayınların açık erişim sürümlerine yeniden yönlendirerek ödeme ekranlarını önle"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:115
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:148
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Bağlantıları yeni sekmede aç"
|
||||
msgstr "Yeni tarayıcı sekmelerinde sonuçta ortaya çıkan bağlantıları aç"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
|
||||
msgid ""
|
||||
"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
|
||||
" default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sonuçlar varsayılan olarak aynı pencerede açılır. Bu eklenti, bağlantıları yeni sekmelerde/pencerelerde açmak için varsayılan davranışın üzerine yazar. (JavaScript gerekli)"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
|
||||
msgid "Search on category select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kategori seçimine göre ara"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories. (JavaScript required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bir kategori seçilirse hemen arama yap. Birden çok kategori seçmeyi etkisizleştir. (JavaScript gerekli)"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||
"contains \"user agent\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sorgu \"ip\" ise IP'nizi ve sorgu \"kullanıcı tanıtıcısı\" içeriyorsa kullanıcı tanıtıcınızı görüntüler."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "İzleyici URL'si kaldırıcısı"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
|
||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "İzleyici bağımsız değişkenlerini döndürülen URL'den kaldır"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
|
||||
msgid "Vim-like hotkeys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vim-like kısayol tuşları"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
|
||||
"\"h\" key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vim-like kısayol tuşlarıyla arama sonuçlarında gezinin (JavaScript gerekli). Yardım almak için ana sayfada veya sonuç sayfasında \"h\" tuşuna basın."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
|
||||
#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sayfa bulunamadı"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
|
||||
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:6
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Go to %(search_page)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(search_page)s sayfasına git."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
|
||||
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:6
|
||||
msgid "search page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "arama sayfası"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/index.html:9
|
||||
#: searx/templates/courgette/index.html:13
|
||||
@@ -259,7 +260,7 @@ msgstr "Tercihler"
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:35
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:29
|
||||
msgid "Default categories"
|
||||
msgstr "Öntanımlı kategoriler"
|
||||
msgstr "Varsayılan kategoriler"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:13
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:14
|
||||
@@ -277,7 +278,7 @@ msgstr "Arama dili"
|
||||
#: searx/templates/simple/languages.html:2
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:37
|
||||
msgid "Default language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Varsayılan dil"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:24
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:25
|
||||
@@ -306,14 +307,14 @@ msgstr "Görsel vekil sunucu"
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:72
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:200
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Etkin"
|
||||
msgstr "Etkinleştirildi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:49
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:50
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:73
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:201
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Devre dışı"
|
||||
msgstr "Etkisizleştirildi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:54
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:55
|
||||
@@ -321,7 +322,7 @@ msgstr "Devre dışı"
|
||||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:187
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr "Sorgu gönderim yöntemi"
|
||||
msgstr "Yöntem"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:63
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:64
|
||||
@@ -372,7 +373,7 @@ msgstr "Mavi (varsayılan)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:87
|
||||
msgid "Violet"
|
||||
msgstr "Menekşe rengi"
|
||||
msgstr "Mor"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:88
|
||||
msgid "Green"
|
||||
@@ -412,12 +413,12 @@ msgstr "Motor adı"
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:190
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:89
|
||||
msgid "Shortcut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kısayol"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:102
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:99
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Türü"
|
||||
msgstr "Kategori"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:103
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:115
|
||||
@@ -449,7 +450,7 @@ msgstr "Engelle"
|
||||
msgid ""
|
||||
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
|
||||
"data about you."
|
||||
msgstr "Ayarlar çerezlerinizde saklanır. Verdiğiniz izinler, sizin hakkınızda veri saklamak için değildir."
|
||||
msgstr "Bu ayarlar tanımlama bilgilerinde saklanır, bu sizin hakkınızda bu verileri saklamamamıza izin verir."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:126
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:123
|
||||
@@ -459,7 +460,7 @@ msgstr "Ayarlar çerezlerinizde saklanır. Verdiğiniz izinler, sizin hakkınız
|
||||
msgid ""
|
||||
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
||||
"track you."
|
||||
msgstr "Bu çerezler size kolaylık sağlar. Sizi takip etmek için kullanılmaz."
|
||||
msgstr "Bu tanımlama bilgileri size kolaylık sağlar, sizi izlemek için bu çerezleri kullanmayız."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:129
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:126
|
||||
@@ -489,20 +490,20 @@ msgstr "geri"
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:55
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:67
|
||||
msgid "Search URL"
|
||||
msgstr "Arama Bağlantısı"
|
||||
msgstr "Arama URL'si"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/results.html:16
|
||||
#: searx/templates/legacy/results.html:17
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:59
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:71
|
||||
msgid "Download results"
|
||||
msgstr "Arama sonuçlarını indir"
|
||||
msgstr "Sonuçlarını indir"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/results.html:34
|
||||
#: searx/templates/legacy/results.html:35
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:17
|
||||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yanıtlar"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/results.html:42
|
||||
#: searx/templates/legacy/results.html:47
|
||||
@@ -532,40 +533,40 @@ msgstr "sonraki sayfa"
|
||||
#: searx/templates/oscar/search_full.html:9
|
||||
#: searx/templates/pix-art/search.html:3 searx/templates/simple/search.html:4
|
||||
msgid "Search for..."
|
||||
msgstr "Aramak için..."
|
||||
msgstr "Aranan..."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:7
|
||||
msgid "Engine stats"
|
||||
msgstr "Arama motoru istatistikleri"
|
||||
msgstr "Motor istatistikleri"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
|
||||
#: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
|
||||
#: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
|
||||
msgid "original context"
|
||||
msgstr "özgün içerik"
|
||||
msgstr "orijinal içerik"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
|
||||
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
|
||||
msgid "Seeder"
|
||||
msgstr "Besleyenler"
|
||||
msgstr "Gönderenler"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
|
||||
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
|
||||
msgid "Leecher"
|
||||
msgstr "Sömürenler"
|
||||
msgstr "Çekenler"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
|
||||
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:17
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||
msgid "magnet link"
|
||||
msgstr "mıknatıs bağlantı"
|
||||
msgstr "magnet bağlantısı"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
|
||||
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:10
|
||||
@@ -583,19 +584,19 @@ msgstr "Arama yapmak için büyütece tıklayın"
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:114
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:141
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sonuçlar yeni sekmelerde"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:87
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:118
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:144
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Açık"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:88
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:119
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:145
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kapalı"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/legacy/result_templates/code.html:3
|
||||
#: searx/templates/legacy/result_templates/default.html:3
|
||||
@@ -603,11 +604,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:26 searx/templates/oscar/macros.html:38
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:28
|
||||
msgid "cached"
|
||||
msgstr "önbellek"
|
||||
msgstr "önbelleklendi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/advanced.html:3
|
||||
msgid "Advanced settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gelişmiş ayarlar"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/base.html:55
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
|
||||
@@ -621,44 +622,44 @@ msgstr "Kapat"
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:34
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hata!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
|
||||
msgid "Powered by"
|
||||
msgstr "Gücümün kaynağı"
|
||||
msgstr "Destekleyen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
|
||||
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||
msgstr "kişisel gizliliğe saygılı ve merak edenlerin kurcalayabildiği bir meta arama motoru"
|
||||
msgstr "gizliliğe saygılı, kurcalanabilir bir meta arama motoru"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
|
||||
msgid "Source code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kaynak kodu"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
|
||||
msgid "Issue tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sorun izleyici"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/simple/base.html:57
|
||||
msgid "Public instances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Herkese açık örnekler"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/languages.html:1
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dil"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:28 searx/templates/oscar/macros.html:40
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:28
|
||||
msgid "proxied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "vekaleten"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:78
|
||||
msgid "supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "desteklenir"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:82
|
||||
msgid "not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "desteklenmez"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:13
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:22
|
||||
@@ -680,171 +681,171 @@ msgstr "Eklentiler"
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:16
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:260
|
||||
msgid "Answerers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yanıtlayanlar"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:287
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:153
|
||||
msgid "Cookies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tanımlama Bilgileri"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:42
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:41
|
||||
msgid "What language do you prefer for search?"
|
||||
msgstr "Tercih ettiğiniz arama sonuçları dili"
|
||||
msgstr "Arama için hangi dili tercih edersiniz?"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:48
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:129
|
||||
msgid "Change the language of the layout"
|
||||
msgstr "Site dilini değiştir"
|
||||
msgstr "Düzen dilini değiştirin"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:58
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:51
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Leb demeden leblebiyi anlasın"
|
||||
msgstr "Yazarken bir şeyler bulun"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:69
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:204
|
||||
msgid "Proxying image results through searx"
|
||||
msgstr "Görsel arama sonuçlarını, searx vekil sunucusu üzerinden geçir"
|
||||
msgstr "Searx aracılığıyla görsel sonuçlarını vekil sunucusu üzerinden geçirin"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:78
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change how forms are submited, <a "
|
||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||
msgstr "Aramaların nasıl gönderildiğini değiştir, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">istek yöntemleri hakkında daha fazla bilgi</a>"
|
||||
msgstr "Formların nasıl gönderildiğini değiştirin, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">istek yöntemleri hakkında daha fazla bilgi edinin</a>"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:87
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:62
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
msgstr "İçeriyi süz"
|
||||
msgstr "İçeriği süzün"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:97
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
|
||||
msgid "Change searx layout"
|
||||
msgstr "searx yerleşim düzenini değiştir"
|
||||
msgstr "Searx düzenini değiştirin"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:112
|
||||
msgid "Choose style for this theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bu tema için stil seçin"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:112
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stil"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:123
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:66
|
||||
msgid "Open Access DOI resolver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Açık Erişim DOI çözümleyicisi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
|
||||
"required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mümkün olduğunda yayınların açık erişimli sürümlerine yeniden yönlendirir (eklenti gerekli)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:135
|
||||
msgid "Engine tokens"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motor belirteçleri"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:136
|
||||
msgid "Access tokens for private engines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Özel motorlar için erişim belirteçleri"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:161
|
||||
msgid "Allow all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tümüne izin ver"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:162
|
||||
msgid "Disable all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tümünü etkisizleştir"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:179
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:189
|
||||
msgid "Selected language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seçilen dil"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:181
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:187
|
||||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:1
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:92
|
||||
msgid "Time range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zaman aralığı"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:182
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:186
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:93
|
||||
msgid "Avg. time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ort. zaman"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:183
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:185
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:94
|
||||
msgid "Max time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "En fazla zaman"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263
|
||||
msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bu, searx'in anında yanıtlama modüllerinin listesidir."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:267
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ad"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:268
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anahtar kelimeler"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:269
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Açıklama"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:270
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Örnekler"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:290
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:156
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bu, searx'in bilgisayarınızda depoladığı tanımlama bilgileri ve değerleri listesidir."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:291
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:157
|
||||
msgid "With that list, you can assess searx transparency."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bu listeyle searx şeffaflığını değerlendirebilirsiniz."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:296
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:163
|
||||
msgid "Cookie name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tanımlama bilgisi adı"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:297
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:164
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Değer"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:319
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:177
|
||||
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Şu anda kaydedilmiş tercihlerin arama URL'si"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:320
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
|
||||
"leaking data to the clicked result sites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Not: Arama URL'sinde özel ayarların belirtilmesi, tıklanan sonuç sitelerine veri sızdırarak gizliliği azaltabilir."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:23
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:34
|
||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motorlar sonuçları alamıyor"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:50
|
||||
msgid "Links"
|
||||
@@ -852,7 +853,7 @@ msgstr "Bağlantılar"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:68
|
||||
msgid "RSS subscription"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RSS aboneliği"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:75
|
||||
msgid "Search results"
|
||||
@@ -861,7 +862,7 @@ msgstr "Arama sonuçları"
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:79
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:94
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aramaya çalışılan:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/search.html:8
|
||||
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
|
||||
@@ -873,12 +874,12 @@ msgstr "Aramayı başlat"
|
||||
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
|
||||
#: searx/templates/simple/search.html:5
|
||||
msgid "Clear search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aramayı temizle"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/search.html:9
|
||||
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Temizle"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:2
|
||||
msgid "stats"
|
||||
@@ -887,27 +888,27 @@ msgstr "istatistikler"
|
||||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:3
|
||||
#: searx/templates/simple/time-range.html:2
|
||||
msgid "Anytime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Herhangi bir zaman"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/time-range.html:4
|
||||
msgid "Last day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geçen gün"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:7
|
||||
#: searx/templates/simple/time-range.html:6
|
||||
msgid "Last week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geçen hafta"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:9
|
||||
#: searx/templates/simple/time-range.html:8
|
||||
msgid "Last month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geçen ay"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:11
|
||||
#: searx/templates/simple/time-range.html:10
|
||||
msgid "Last year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geçen yıl"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
|
||||
@@ -920,25 +921,25 @@ msgstr "İlk defa searx kullanıyor gibi görünüyorsunuz."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
|
||||
msgid "Information!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bilgiler!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
|
||||
msgid "currently, there are no cookies defined."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "şu anda, tanımlanmış tanımlama bilgileri yok."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
|
||||
msgid "There is currently no data available. "
|
||||
msgstr "Şuan uygun veri yok."
|
||||
msgstr "Şu anda mevcut veri yok."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
|
||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motorlar sonuçları alamıyor."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
|
||||
msgid "Please, try again later or find another searx instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lütfen daha sonra tekrar deneyin veya başka bir searx örneği bulun."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
|
||||
@@ -950,7 +951,7 @@ msgstr "Üzgünüz!"
|
||||
msgid ""
|
||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
|
||||
"categories."
|
||||
msgstr "herhangi bir sonuç bulamadık. Lütfen, başka sorgu kullanın veya daha fazla kategoride arama yapın."
|
||||
msgstr "herhangi bir sonuç bulamadık. Lütfen, başka bir sorgu kullanın veya daha fazla kategoride arama yapın."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
|
||||
msgid "Well done!"
|
||||
@@ -958,29 +959,29 @@ msgstr "Aferin!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
|
||||
msgid "Settings saved successfully."
|
||||
msgstr "Ayarlar başarıyla kaydedildi."
|
||||
msgstr "Ayarlar başarılı olarak kaydedildi."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
|
||||
msgid "Oh snap!"
|
||||
msgstr "Tüh tüh!"
|
||||
msgstr "Hay aksi!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
|
||||
msgid "Something went wrong."
|
||||
msgstr "Bazı bazı şeylerde problem olmuş."
|
||||
msgstr "Bir şeyler ters gitti."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
|
||||
msgid "show media"
|
||||
msgstr "medya göster"
|
||||
msgstr "medyayı göster"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
|
||||
msgid "hide media"
|
||||
msgstr "medya gizle"
|
||||
msgstr "medyayı gizle"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:26
|
||||
msgid "Get image"
|
||||
msgstr "Görseli indir"
|
||||
msgstr "Görseli al"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:29
|
||||
msgid "View source"
|
||||
@@ -1044,41 +1045,41 @@ msgstr "Dosya Sayısı"
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
|
||||
msgid "show video"
|
||||
msgstr "video göster"
|
||||
msgstr "görüntüyü göster"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
|
||||
msgid "hide video"
|
||||
msgstr "video gizle"
|
||||
msgstr "görüntüyü gizle"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hazırlayan"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uzunluk"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/pix-art/results.html:28
|
||||
msgid "Load more..."
|
||||
msgstr "Daha fazlasını getir..."
|
||||
msgstr "Daha fazla yükle..."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:29
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bulunan öğe yok"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:90
|
||||
msgid "Supports selected language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seçili dili destekler"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:119
|
||||
msgid "User interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kullanıcı arayüzü"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:185
|
||||
msgid "Privacy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gizlilik"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:35
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yükleniyor..."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user