[translations] update messages.pot and messages.po files

From 39d0156f - 2022-07-23 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarIT.de>
This commit is contained in:
searxng-bot
2022-07-23 14:09:09 +00:00
parent 8cf871457f
commit 1314feb576
55 changed files with 1104 additions and 171 deletions

View File

@@ -17,19 +17,18 @@
# calb sepherus <calb.sepherus@protonmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-19 05:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-23 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-23 14:09+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://weblate.bubu1.eu/projects/"
"searxng/searxng/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/pt_BR/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@@ -273,6 +272,23 @@ msgstr "Nenhum resumo disponível para essa publicação."
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
" WebP."
msgstr ""
#: searx/engines/tineye.py:46
msgid ""
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
" visual detail to successfully identify matches."
msgstr ""
#: searx/engines/tineye.py:52
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr ""
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "Converte as sequências em diferentes resultados de hash."
@@ -334,17 +350,17 @@ msgid ""
"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
msgstr ""
"Esse plugin checa se o endereço do requerimento é um nódulo de saída TOR, e "
"informa o usuário se ele realmente for, parecido com check.torproject.org "
"mas para searxng."
"Esse plugin checa se o endereço do requerimento é um nódulo de saída TOR,"
" e informa o usuário se ele realmente for, parecido com "
"check.torproject.org mas para searxng."
#: searx/plugins/tor_check.py:62
msgid ""
"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
"unreachable."
msgstr ""
"A lista de nódulos de saída TOR (https://check.torproject.org/exit-addresses)"
" não pode ser alcançada."
"A lista de nódulos de saída TOR (https://check.torproject.org/exit-"
"addresses) não pode ser alcançada."
#: searx/plugins/tor_check.py:78
msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
@@ -1392,3 +1408,4 @@ msgstr "ocultar vídeo"
#~ msgid "preferences"
#~ msgstr "preferências"