mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-14 02:25:28 +00:00
[translations] update from Weblate
a00154946- 2024-02-01 - yuttct <yuttct@yahoo.com>9f220b2aa- 2024-02-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>71951ae12- 2024-02-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>a2f344a70- 2024-02-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>0f2944179- 2024-02-01 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>f0d42961f- 2024-02-01 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>a5cc1c6d5- 2024-02-01 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>c5a39252d- 2024-02-01 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>fa01c9758- 2024-02-01 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>51a86de3d- 2024-02-01 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>4a55d6d8d- 2024-02-01 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>3bb8adf1f- 2024-02-01 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>1b2e23dcb- 2024-02-01 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>7589d6bbc- 2024-02-01 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>c04d8739c- 2024-01-31 - SomeTr <SomeTr@users.noreply.translate.codeberg.org>
This commit is contained in:
committed by
Markus Heiser
parent
be0d756ad5
commit
11f918296f
@@ -24,16 +24,16 @@
|
||||
# Peter Martin <weblate@pe7er.com>, 2022.
|
||||
# zDylant <dylantfcs@gmail.com>, 2022.
|
||||
# mester <oscarodriguez56@gmail.com>, 2023.
|
||||
# gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>, 2023.
|
||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
|
||||
# gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>, 2023, 2024.
|
||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024.
|
||||
# 1024mb <aberetta@protonmail.com>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-23 08:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 07:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 1024mb <aberetta@protonmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-31 19:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-01 06:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "error en la API del servidor"
|
||||
msgid "Suspended"
|
||||
msgstr "Suspendido"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:317
|
||||
#: searx/webutils.py:315
|
||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "hace {minutes} minuto(s)"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:318
|
||||
#: searx/webutils.py:316
|
||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
|
||||
|
||||
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "clics"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Idioma"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||
#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||
@@ -325,8 +325,8 @@ msgid ""
|
||||
" WebP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se pudo leer la URL de esa imagen. Esto puede deberse a un formato de "
|
||||
"archivo no compatible. TinEye solo admite imágenes que son JPEG, PNG, GIF, "
|
||||
"BMP, TIFF o WebP."
|
||||
"archivo no compatible. TinEye solo admite imágenes que son JPEG, PNG, "
|
||||
"GIF, BMP, TIFF o WebP."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:46
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -416,17 +416,17 @@ msgid ""
|
||||
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
|
||||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este plug-in comprueba si la dirección de las solicitudes son nodo de salida "
|
||||
"de Tor, e informa al usuario si lo es; como check.torproject.org, pero desde "
|
||||
"SearXNG."
|
||||
"Este plug-in comprueba si la dirección de las solicitudes son nodo de "
|
||||
"salida de Tor, e informa al usuario si lo es; como check.torproject.org, "
|
||||
"pero desde SearXNG."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
|
||||
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se pudo descargar la lista de nodos de salida de Tor desde: https://check."
|
||||
"torproject.org/exit-addresses"
|
||||
"No se pudo descargar la lista de nodos de salida de Tor desde: "
|
||||
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:78
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -515,6 +515,7 @@ msgid "Length"
|
||||
msgstr "Longitud"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||
msgid "Author"
|
||||
@@ -733,6 +734,7 @@ msgstr "Porcentaje"
|
||||
msgid "Parameter"
|
||||
msgstr "Parámetro"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:36
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:119
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Nombre de archivo"
|
||||
@@ -778,10 +780,12 @@ msgid "Search URL"
|
||||
msgstr "URL de la búsqueda"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "Copiado"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copiar"
|
||||
|
||||
@@ -979,7 +983,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
|
||||
msgstr "URL para restaurar sus preferencias en otro navegador"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:44
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
|
||||
"preferences across devices."
|
||||
@@ -987,6 +991,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Especificar ajustes personalizados en la URL de preferencias puede usarse"
|
||||
" para sincronizar las preferencias entre dispositivos."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
|
||||
msgid "Copy preferences hash"
|
||||
msgstr "Copiar el hash de preferencias"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
|
||||
msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
|
||||
msgstr "Inserte el hash de preferencias copiado (sin URL) para restaurar"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
|
||||
msgid "Preferences hash"
|
||||
msgstr "Hash de preferencias"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
|
||||
msgid "Open Access DOI resolver"
|
||||
msgstr "Resolutor de DOI de acceso abierto"
|
||||
@@ -1173,10 +1189,13 @@ msgid "repo"
|
||||
msgstr "repositorios"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:11
|
||||
msgid "show media"
|
||||
msgstr "mostrar multimedia"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
|
||||
msgid "hide media"
|
||||
msgstr "ocultar multimedia"
|
||||
|
||||
@@ -1185,6 +1204,45 @@ msgstr "ocultar multimedia"
|
||||
msgid "This site did not provide any description."
|
||||
msgstr "Este sitio no provee ninguna descripción."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
|
||||
msgid "Filesize"
|
||||
msgstr "Tamaño de archivo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
|
||||
msgid "Bytes"
|
||||
msgstr "Bytes"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:40
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
|
||||
msgid "kiB"
|
||||
msgstr "KiB"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:41
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr "MiB"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:42
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:43
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
|
||||
msgid "TiB"
|
||||
msgstr "TiB"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:47
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Fecha"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:49
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formato"
|
||||
@@ -1225,10 +1283,6 @@ msgstr "Editor"
|
||||
msgid "Publisher"
|
||||
msgstr "Editor"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Etiquetas"
|
||||
@@ -1269,30 +1323,6 @@ msgstr "Seeders"
|
||||
msgid "Leecher"
|
||||
msgstr "Leechers"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
|
||||
msgid "Filesize"
|
||||
msgstr "Tamaño de archivo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
|
||||
msgid "Bytes"
|
||||
msgstr "Bytes"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
|
||||
msgid "kiB"
|
||||
msgstr "KiB"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr "MiB"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
|
||||
msgid "TiB"
|
||||
msgstr "TiB"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
|
||||
msgid "Number of Files"
|
||||
msgstr "Número de archivos"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user