[translations] update from Weblate

f27a3bbd4 - 2023-09-21 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
a97336d0a - 2023-09-21 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
91e8946b3 - 2023-09-19 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
19f53731e - 2023-09-20 - ghose <correo@xmgz.eu>
daf10bd75 - 2023-09-19 - gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
ab004b8b8 - 2023-09-19 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
cdedd99c9 - 2023-09-19 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
searxng-bot
2023-09-22 07:07:45 +00:00
committed by Markus Heiser
parent 37b1becab8
commit 0660d20e1d
111 changed files with 5139 additions and 2704 deletions

View File

@@ -9,19 +9,18 @@
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-11 10:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-19 09:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-12 14:53+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Language-Team: Vietnamese "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/vi/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -153,7 +152,7 @@ msgstr "Tối"
msgid "No item found"
msgstr "Không tìm thấy gì"
#: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/engines/qwant.py:277
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source"
msgstr "Nguồn"
@@ -162,15 +161,15 @@ msgstr "Nguồn"
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Không thể tải trang kế tiếp"
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
#: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Cài đặt không hợp lệ, xin xem lại tuỳ chỉnh"
#: searx/webapp.py:505
#: searx/webapp.py:507
msgid "Invalid settings"
msgstr "Cài đặt không hợp lệ"
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
#: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666
msgid "search error"
msgstr "lỗi tìm kiếm"
@@ -266,7 +265,7 @@ msgstr "{title} (HẾT HẠN)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Mục này đã được thay thế bởi"
#: searx/engines/qwant.py:220
#: searx/engines/qwant.py:279
msgid "Channel"
msgstr "Kênh"
@@ -358,18 +357,6 @@ msgstr ""
"Tránh việc trả phí bằng cách chuyển hướng đến các phiên bản truy cập miễn"
" phí của ấn phẩm khi có thể"
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
msgid "Search on category select"
msgstr "Tìm kiếm khi chọn danh mục đơn"
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories. (JavaScript required)"
msgstr ""
"Thực thi tìm kiếm ngay khi chọn một danh mục. Tắt đi để chọn nhiều danh "
"mục. (yêu cầu JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information"
msgstr "Thông Tin Cá Nhân"
@@ -421,19 +408,6 @@ msgstr "Trình loại bỏ URL theo dõi"
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
msgstr "Loại bỏ các đối số theo dõi từ URL trả về"
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
msgid "Vim-like hotkeys"
msgstr "Các phím tắt Vim-like"
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
msgid ""
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
"Press \"h\" key on main or result page to get help."
msgstr ""
"Điều hướng các kết quả tìm kiếm với các phím tắt giống phần mềm Vim (yêu "
"cầu JavaScript). Nhấn phím \"h\" trên trang chính hoặc trang kết quả để "
"xem trợ giúp."
#: searx/templates/simple/404.html:4
msgid "Page not found"
msgstr "Không tìm thấy trang"
@@ -492,7 +466,7 @@ msgstr "Chính sách bảo mật"
msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Liên hệ người bảo toàn thực thể"
#: searx/templates/simple/categories.html:24
#: searx/templates/simple/categories.html:26
msgid "Click on the magnifier to perform search"
msgstr "Nhấp vào hình kính lúp để tiến hành tìm kiếm"
@@ -542,7 +516,7 @@ msgstr "Đăng một vấn đề mới trên Github cùng với các thông tin
msgid "No HTTPS"
msgstr "Không hỗ trợ HTTPS"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:18
#: searx/templates/simple/preferences.html:69
#: searx/templates/simple/preferences.html:70
msgid "View error logs and submit a bug report"
@@ -591,23 +565,23 @@ msgstr "Các danh mục mặc định"
msgid "User interface"
msgstr "Giao diện người dùng"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204
#: searx/templates/simple/preferences.html:208
msgid "Privacy"
msgstr "Quyền riêng tư"
#: searx/templates/simple/preferences.html:217
#: searx/templates/simple/preferences.html:221
msgid "Engines"
msgstr "Các trình tìm kiếm"
#: searx/templates/simple/preferences.html:219
#: searx/templates/simple/preferences.html:223
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Các trình tìm kiếm đang được dùng"
#: searx/templates/simple/preferences.html:227
#: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Special Queries"
msgstr "Các truy vấn đặc biệt"
#: searx/templates/simple/preferences.html:233
#: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Cookies"
msgstr "Các cookie"
@@ -749,15 +723,15 @@ msgstr "Bình luận"
msgid "Download results"
msgstr "Tải về các kết quả"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
msgid "Messages from the search engines"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:12
msgid "Error!"
msgstr "Lỗi!"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:13
msgid "Engines cannot retrieve results"
msgstr "Các trình tìm kiếm không nhận được kết quả"
@@ -846,12 +820,24 @@ msgid "Sorry!"
msgstr "Xin lỗi!"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
msgid "No results were found. You can try to:"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
msgid "Refresh the page."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:7
msgid "Search for another query or select another category (above)."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
msgid "Change the search engine used in the preferences:"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:9
msgid "Switch to another instance:"
msgstr ""
"chúng tôi không tìm thấy kết quả nào. Xin gõ cụm từ khác hoặc tìm kiếm "
"trong nhiều danh mục hơn."
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
@@ -997,6 +983,20 @@ msgstr "Đưa về mặc định"
msgid "Back"
msgstr "Quay lại"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
msgid "Hotkeys"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
msgid "Vim-like"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
msgid ""
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
"key on main or result page to get help."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
msgid "Image proxy"
msgstr "Proxy hình ảnh"
@@ -1051,6 +1051,16 @@ msgstr "Mở kết quả trên những thẻ trình duyệt mới"
msgid "Filter content"
msgstr "Lọc các nội dung"
#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2
msgid "Search on category select"
msgstr "Tìm kiếm khi chọn danh mục đơn"
#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
msgid "Theme"
msgstr "Chủ đề màu"
@@ -1604,3 +1614,38 @@ msgstr "ẩn phim"
#~ msgid "Disabled"
#~ msgstr "Đã tắt"
#~ msgid ""
#~ "Perform search immediately if a category"
#~ " selected. Disable to select multiple "
#~ "categories. (JavaScript required)"
#~ msgstr ""
#~ "Thực thi tìm kiếm ngay khi chọn"
#~ " một danh mục. Tắt đi để chọn"
#~ " nhiều danh mục. (yêu cầu JavaScript)"
#~ msgid "Vim-like hotkeys"
#~ msgstr "Các phím tắt Vim-like"
#~ msgid ""
#~ "Navigate search results with Vim-like"
#~ " hotkeys (JavaScript required). Press \"h\""
#~ " key on main or result page to"
#~ " get help."
#~ msgstr ""
#~ "Điều hướng các kết quả tìm kiếm"
#~ " với các phím tắt giống phần "
#~ "mềm Vim (yêu cầu JavaScript). Nhấn "
#~ "phím \"h\" trên trang chính hoặc "
#~ "trang kết quả để xem trợ giúp."
#~ msgid ""
#~ "we didn't find any results. Please "
#~ "use another query or search in "
#~ "more categories."
#~ msgstr ""
#~ "chúng tôi không tìm thấy kết quả"
#~ " nào. Xin gõ cụm từ khác hoặc"
#~ " tìm kiếm trong nhiều danh mục "
#~ "hơn."