mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[translations] update from Weblate
f27a3bbd4- 2023-09-21 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>a97336d0a- 2023-09-21 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>91e8946b3- 2023-09-19 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>19f53731e- 2023-09-20 - ghose <correo@xmgz.eu>daf10bd75- 2023-09-19 - gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>ab004b8b8- 2023-09-19 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>cdedd99c9- 2023-09-19 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
committed by
Markus Heiser
parent
37b1becab8
commit
0660d20e1d
@@ -16,19 +16,18 @@
|
||||
# plawlost <ceo@plawlabs.org>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-11 10:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-19 09:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-12 14:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/tr/>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/tr/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.0.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@@ -160,7 +159,7 @@ msgstr "karanlık"
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr "Öğe bulunamadı"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:218
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:277
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Kaynak"
|
||||
@@ -169,15 +168,15 @@ msgstr "Kaynak"
|
||||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Sonraki sayfa yüklenemedi"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
#: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Geçersiz ayarlar, lütfen tercihlerinizi düzenleyin"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
#: searx/webapp.py:507
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Geçersiz ayarlar"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
#: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "arama hatası"
|
||||
|
||||
@@ -273,7 +272,7 @@ msgstr "{title} (ESKİ)"
|
||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||
msgstr "Bu girişin yerini alan"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:220
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:279
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr "Kanal"
|
||||
|
||||
@@ -365,18 +364,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Mevcut olduğunda yayınların açık erişim sürümlerine yeniden yönlendirerek"
|
||||
" ödeme ekranlarını önle"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
|
||||
msgid "Search on category select"
|
||||
msgstr "Kategori seçimine göre ara"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories. (JavaScript required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bir kategori seçilirse hemen arama yap. Birden çok kategori seçmek için "
|
||||
"devre dışı bırak. (JavaScript gerekli)"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:10
|
||||
msgid "Self Information"
|
||||
msgstr "kişisel bilgi"
|
||||
@@ -430,19 +417,6 @@ msgstr "Takip URL kaldırıcı"
|
||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||||
msgstr "Takip parametrelerini URL'den kaldır"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
|
||||
msgid "Vim-like hotkeys"
|
||||
msgstr "Vim benzeri kısayol tuşları"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
|
||||
"Press \"h\" key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vim benzeri kısayol tuşlarıyla arama sonuçlarında gezinin (JavaScript "
|
||||
"gerekli). Yardım almak için ana sayfada veya sonuç sayfasında \"h\" "
|
||||
"tuşuna basın."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Sayfa bulunamadı"
|
||||
@@ -501,7 +475,7 @@ msgstr "Gizlilik politikası"
|
||||
msgid "Contact instance maintainer"
|
||||
msgstr "Sunucu sahibi ile iletişime geçin"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/categories.html:24
|
||||
#: searx/templates/simple/categories.html:26
|
||||
msgid "Click on the magnifier to perform search"
|
||||
msgstr "Arama yapmak için büyütece tıklayın"
|
||||
|
||||
@@ -551,7 +525,7 @@ msgstr "Yukarıdaki bilgilerle Github'da bir sorun bildirin"
|
||||
msgid "No HTTPS"
|
||||
msgstr "HTTPS Yok"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:18
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:69
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:70
|
||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
|
||||
@@ -600,23 +574,23 @@ msgstr "Varsayılan kategoriler"
|
||||
msgid "User interface"
|
||||
msgstr "Kullanıcı arayüzü"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:204
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:208
|
||||
msgid "Privacy"
|
||||
msgstr "Gizlilik"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:217
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:221
|
||||
msgid "Engines"
|
||||
msgstr "Motorlar"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:219
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:223
|
||||
msgid "Currently used search engines"
|
||||
msgstr "Şu anda kullanılan arama motorları"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:227
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:231
|
||||
msgid "Special Queries"
|
||||
msgstr "Özel Arama Sorguları"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:233
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:237
|
||||
msgid "Cookies"
|
||||
msgstr "Tanımlama Bilgileri"
|
||||
|
||||
@@ -758,15 +732,15 @@ msgstr "Yorum"
|
||||
msgid "Download results"
|
||||
msgstr "Sonuçlarını indir"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
|
||||
msgid "Messages from the search engines"
|
||||
msgstr "Arama motorlarından gelen mesajlar"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:12
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Hata!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:13
|
||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
|
||||
msgstr "Motorlar sonuçları alamıyor"
|
||||
|
||||
@@ -855,12 +829,24 @@ msgid "Sorry!"
|
||||
msgstr "Üzgünüz!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
|
||||
"categories."
|
||||
msgid "No results were found. You can try to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
|
||||
msgid "Refresh the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:7
|
||||
msgid "Search for another query or select another category (above)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
|
||||
msgid "Change the search engine used in the preferences:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:9
|
||||
msgid "Switch to another instance:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"herhangi bir sonuç bulamadık. Lütfen, başka bir sorgu kullanın veya daha "
|
||||
"fazla kategoride arama yapın."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
|
||||
@@ -1011,6 +997,20 @@ msgstr "Varsayılanları sıfırla"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Geri"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
|
||||
msgid "Vim-like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
|
||||
"key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
|
||||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Görsel vekil sunucu"
|
||||
@@ -1071,6 +1071,16 @@ msgstr "Yeni tarayıcı sekmelerinde sonuçta ortaya çıkan bağlantıları aç
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
msgstr "İçeriği süzün"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2
|
||||
msgid "Search on category select"
|
||||
msgstr "Kategori seçimine göre ara"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr "Tema"
|
||||
@@ -1624,3 +1634,36 @@ msgstr "görüntüyü gizle"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Etkisizleştirildi"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Perform search immediately if a category"
|
||||
#~ " selected. Disable to select multiple "
|
||||
#~ "categories. (JavaScript required)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Bir kategori seçilirse hemen arama yap."
|
||||
#~ " Birden çok kategori seçmek için "
|
||||
#~ "devre dışı bırak. (JavaScript gerekli)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Vim-like hotkeys"
|
||||
#~ msgstr "Vim benzeri kısayol tuşları"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Navigate search results with Vim-like"
|
||||
#~ " hotkeys (JavaScript required). Press \"h\""
|
||||
#~ " key on main or result page to"
|
||||
#~ " get help."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Vim benzeri kısayol tuşlarıyla arama "
|
||||
#~ "sonuçlarında gezinin (JavaScript gerekli). "
|
||||
#~ "Yardım almak için ana sayfada veya "
|
||||
#~ "sonuç sayfasında \"h\" tuşuna basın."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "we didn't find any results. Please "
|
||||
#~ "use another query or search in "
|
||||
#~ "more categories."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "herhangi bir sonuç bulamadık. Lütfen, "
|
||||
#~ "başka bir sorgu kullanın veya daha "
|
||||
#~ "fazla kategoride arama yapın."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user