mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[translations] update from Weblate
f27a3bbd4- 2023-09-21 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>a97336d0a- 2023-09-21 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>91e8946b3- 2023-09-19 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>19f53731e- 2023-09-20 - ghose <correo@xmgz.eu>daf10bd75- 2023-09-19 - gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>ab004b8b8- 2023-09-19 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>cdedd99c9- 2023-09-19 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
committed by
Markus Heiser
parent
37b1becab8
commit
0660d20e1d
@@ -8,18 +8,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-11 10:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-19 09:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-12 14:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Silesian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/szl/>\n"
|
||||
"Language: szl\n"
|
||||
"Language-Team: Silesian "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/szl/>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.0.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@@ -151,7 +148,7 @@ msgstr "ciymny"
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr "Żodyn elymynt niy znojdziōny"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:218
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:277
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Zdrzōdło"
|
||||
@@ -160,15 +157,15 @@ msgstr "Zdrzōdło"
|
||||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Feler ladowanio nastympnyj strōny"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
#: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Niynoleżne sztalōnki, zmiyń swoje preferyncyje"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
#: searx/webapp.py:507
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Niynoleżne sztalōnki"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
#: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "błōnd wyszukowanio"
|
||||
|
||||
@@ -264,7 +261,7 @@ msgstr "{title} (ZASTARZAŁE)"
|
||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||
msgstr "Tyn wpis bōł zastōmpiōny ôd"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:220
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:279
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr "Kanał"
|
||||
|
||||
@@ -357,18 +354,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Unikej płacynio za dostymp bez przekerowowanie do ôtwartych wersyji "
|
||||
"publikacyji, kej sōm dostympne"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
|
||||
msgid "Search on category select"
|
||||
msgstr "Szukej po ôbraniu kategoryje"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories. (JavaScript required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wykōnej wyszukowanie zaroz po ôbraniu kategoryje. Zastow, coby ôbrać "
|
||||
"wiyncyj kategoryji. (Potrzebny Javascript)"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:10
|
||||
msgid "Self Information"
|
||||
msgstr "Włosne informacyje"
|
||||
@@ -418,19 +403,6 @@ msgstr "Wymazowanie trackrōw z URL-ōw"
|
||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||||
msgstr "Wymaż argumynta trackrōw ze swrōcōnyj adresy URL"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
|
||||
msgid "Vim-like hotkeys"
|
||||
msgstr "Skrōty jak we Vinie"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
|
||||
"Press \"h\" key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ruszej sie po wynikach wyszukowanio ze skrōtami jak we Vimie (potrzebny "
|
||||
"Javascript). Naciś knefel „h” na strōnie głōwnyj abo wynikōw, coby dostać"
|
||||
" pōmoc."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Strōna niy znojdziōno"
|
||||
@@ -489,7 +461,7 @@ msgstr "Polityka prywatności"
|
||||
msgid "Contact instance maintainer"
|
||||
msgstr "Skōntaktuj sie ze administratorym instancyje"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/categories.html:24
|
||||
#: searx/templates/simple/categories.html:26
|
||||
msgid "Click on the magnifier to perform search"
|
||||
msgstr "Kliknij na lupa, coby wykōnać wyszukowanie"
|
||||
|
||||
@@ -535,7 +507,7 @@ msgstr "Wyślij nowe zgłoszynie problymu na Github ze informacyjōm wyżyj"
|
||||
msgid "No HTTPS"
|
||||
msgstr "Brak HTTPS"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:18
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:69
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:70
|
||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
|
||||
@@ -584,23 +556,23 @@ msgstr "Wychodne kategoryje"
|
||||
msgid "User interface"
|
||||
msgstr "Interfejs używocza"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:204
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:208
|
||||
msgid "Privacy"
|
||||
msgstr "Prywatność"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:217
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:221
|
||||
msgid "Engines"
|
||||
msgstr "Wyszukowarki"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:219
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:223
|
||||
msgid "Currently used search engines"
|
||||
msgstr "Teroźnie używane wyszukowarki"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:227
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:231
|
||||
msgid "Special Queries"
|
||||
msgstr "Ekstra zapytania"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:233
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:237
|
||||
msgid "Cookies"
|
||||
msgstr "Cookies"
|
||||
|
||||
@@ -742,15 +714,15 @@ msgstr "Kōmyntorz(e)"
|
||||
msgid "Download results"
|
||||
msgstr "Ściōng wyniki"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
|
||||
msgid "Messages from the search engines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:12
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Feler!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:13
|
||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
|
||||
msgstr "Wyszukowarki niy mogōm pobrać wynikōw"
|
||||
|
||||
@@ -839,12 +811,24 @@ msgid "Sorry!"
|
||||
msgstr "Niystety!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
|
||||
"categories."
|
||||
msgid "No results were found. You can try to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
|
||||
msgid "Refresh the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:7
|
||||
msgid "Search for another query or select another category (above)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
|
||||
msgid "Change the search engine used in the preferences:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:9
|
||||
msgid "Switch to another instance:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"niy szło znojś wynikōw. Użyj inkszego zapytanio abo poszukej tyż we "
|
||||
"inkszych kategoryjach."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
|
||||
@@ -994,6 +978,20 @@ msgstr "Prziwrōć wychodne"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Nazod"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
|
||||
msgid "Vim-like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
|
||||
"key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
|
||||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Proxy ôbrazōw"
|
||||
@@ -1052,6 +1050,16 @@ msgstr "Ôtwōrz linki wynikōw we nowych kartach przeglōndarki"
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
msgstr "Filtruj treści"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2
|
||||
msgid "Search on category select"
|
||||
msgstr "Szukej po ôbraniu kategoryje"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr "Tymat"
|
||||
@@ -1365,3 +1373,37 @@ msgstr "skryj wideo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Zastawiōne"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Perform search immediately if a category"
|
||||
#~ " selected. Disable to select multiple "
|
||||
#~ "categories. (JavaScript required)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Wykōnej wyszukowanie zaroz po ôbraniu "
|
||||
#~ "kategoryje. Zastow, coby ôbrać wiyncyj "
|
||||
#~ "kategoryji. (Potrzebny Javascript)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Vim-like hotkeys"
|
||||
#~ msgstr "Skrōty jak we Vinie"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Navigate search results with Vim-like"
|
||||
#~ " hotkeys (JavaScript required). Press \"h\""
|
||||
#~ " key on main or result page to"
|
||||
#~ " get help."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ruszej sie po wynikach wyszukowanio ze"
|
||||
#~ " skrōtami jak we Vimie (potrzebny "
|
||||
#~ "Javascript). Naciś knefel „h” na strōnie"
|
||||
#~ " głōwnyj abo wynikōw, coby dostać "
|
||||
#~ "pōmoc."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "we didn't find any results. Please "
|
||||
#~ "use another query or search in "
|
||||
#~ "more categories."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "niy szło znojś wynikōw. Użyj inkszego"
|
||||
#~ " zapytanio abo poszukej tyż we "
|
||||
#~ "inkszych kategoryjach."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user