mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-14 02:25:28 +00:00
[translations] update from Weblate
f27a3bbd4- 2023-09-21 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>a97336d0a- 2023-09-21 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>91e8946b3- 2023-09-19 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>19f53731e- 2023-09-20 - ghose <correo@xmgz.eu>daf10bd75- 2023-09-19 - gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>ab004b8b8- 2023-09-19 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>cdedd99c9- 2023-09-19 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
committed by
Markus Heiser
parent
37b1becab8
commit
0660d20e1d
@@ -19,19 +19,18 @@
|
||||
# microsoftocsharp <kottiberyu@gmail.com>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-11 10:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-19 09:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-12 14:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/nl/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.0.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@@ -163,7 +162,7 @@ msgstr "donker"
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr "Er is geen resultaat gevonden"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:218
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:277
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Bron"
|
||||
@@ -172,15 +171,15 @@ msgstr "Bron"
|
||||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "De volgende pagina kan niet worden geladen"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
#: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "De instellingen zijn ongeldig - werk ze bij"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
#: searx/webapp.py:507
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Ongeldige instellingen"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
#: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "zoekfout"
|
||||
|
||||
@@ -276,7 +275,7 @@ msgstr "{title} (VEROUDERD)"
|
||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||
msgstr "Dit object is overbodig gemaakt door"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:220
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:279
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr "Kanaal"
|
||||
|
||||
@@ -369,19 +368,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Omzeil betaalmuren met een doorverwijzing naar vrij toegankelijke versies"
|
||||
" van publicaties indien beschikbaar"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
|
||||
msgid "Search on category select"
|
||||
msgstr "Zoeken bij selecteren van categorie"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories. (JavaScript required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zoekopdracht onmiddellijk uitvoeren wanneer een categorie geselecteerd "
|
||||
"wordt. Zet dit uit om meerdere categorieën te selecteren. (JavaScript "
|
||||
"vereist)"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:10
|
||||
msgid "Self Information"
|
||||
msgstr "Informatie Over Jezelf"
|
||||
@@ -435,19 +421,6 @@ msgstr "Tracker-URL-verwijderaar"
|
||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||||
msgstr "Verwijdert trackerargumenten van de gekregen URL"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
|
||||
msgid "Vim-like hotkeys"
|
||||
msgstr "Sneltoetsen als in Vim"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
|
||||
"Press \"h\" key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Blader door zoekresultaten met sneltoetsen zoals die in Vim (JavaScript "
|
||||
"vereist). Druk op ‘h’ op de hoofdpagina of de pagina met resultaten voor "
|
||||
"hulp."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Pagina niet gevonden"
|
||||
@@ -506,7 +479,7 @@ msgstr "Privacybeleid"
|
||||
msgid "Contact instance maintainer"
|
||||
msgstr "Neem contact op met beheerder instantie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/categories.html:24
|
||||
#: searx/templates/simple/categories.html:26
|
||||
msgid "Click on the magnifier to perform search"
|
||||
msgstr "Klik op het vergrootglas om te zoeken"
|
||||
|
||||
@@ -556,7 +529,7 @@ msgstr "Maak een nieuwe issue op Github met de bovenstaande informatie"
|
||||
msgid "No HTTPS"
|
||||
msgstr "Geen HTTPS"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:18
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:69
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:70
|
||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
|
||||
@@ -605,23 +578,23 @@ msgstr "Standaardcategorieën"
|
||||
msgid "User interface"
|
||||
msgstr "Gebruikersinterface"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:204
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:208
|
||||
msgid "Privacy"
|
||||
msgstr "Privacy"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:217
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:221
|
||||
msgid "Engines"
|
||||
msgstr "Zoekmachines"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:219
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:223
|
||||
msgid "Currently used search engines"
|
||||
msgstr "Momenteel gebruikte zoekmachines"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:227
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:231
|
||||
msgid "Special Queries"
|
||||
msgstr "Speciale Zoekopdrachten"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:233
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:237
|
||||
msgid "Cookies"
|
||||
msgstr "Cookies"
|
||||
|
||||
@@ -763,15 +736,15 @@ msgstr "Opmerking(en)"
|
||||
msgid "Download results"
|
||||
msgstr "Zoekresultaten downloaden"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
|
||||
msgid "Messages from the search engines"
|
||||
msgstr "Berichten van de zoekmachines"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:12
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Fout!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:13
|
||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
|
||||
msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen"
|
||||
|
||||
@@ -860,12 +833,24 @@ msgid "Sorry!"
|
||||
msgstr "Sorry!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
|
||||
"categories."
|
||||
msgid "No results were found. You can try to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
|
||||
msgid "Refresh the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:7
|
||||
msgid "Search for another query or select another category (above)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
|
||||
msgid "Change the search engine used in the preferences:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:9
|
||||
msgid "Switch to another instance:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"We konden geen resultaten vinden. Probeer een andere zoekopdracht, of "
|
||||
"zoek in meer categorieën."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
|
||||
@@ -1017,6 +1002,20 @@ msgstr "Standaardinstellingen herstellen"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Terug"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
|
||||
msgid "Vim-like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
|
||||
"key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
|
||||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Afbeeldingenproxy"
|
||||
@@ -1077,6 +1076,16 @@ msgstr "Open koppelingen in nieuwe tabbladen"
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
msgstr "Filteren op inhoud"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2
|
||||
msgid "Search on category select"
|
||||
msgstr "Zoeken bij selecteren van categorie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr "Thema"
|
||||
@@ -1637,3 +1646,38 @@ msgstr "verberg video"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Uitgeschakeld"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Perform search immediately if a category"
|
||||
#~ " selected. Disable to select multiple "
|
||||
#~ "categories. (JavaScript required)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Zoekopdracht onmiddellijk uitvoeren wanneer "
|
||||
#~ "een categorie geselecteerd wordt. Zet "
|
||||
#~ "dit uit om meerdere categorieën te "
|
||||
#~ "selecteren. (JavaScript vereist)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Vim-like hotkeys"
|
||||
#~ msgstr "Sneltoetsen als in Vim"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Navigate search results with Vim-like"
|
||||
#~ " hotkeys (JavaScript required). Press \"h\""
|
||||
#~ " key on main or result page to"
|
||||
#~ " get help."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Blader door zoekresultaten met sneltoetsen "
|
||||
#~ "zoals die in Vim (JavaScript vereist)."
|
||||
#~ " Druk op ‘h’ op de hoofdpagina "
|
||||
#~ "of de pagina met resultaten voor "
|
||||
#~ "hulp."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "we didn't find any results. Please "
|
||||
#~ "use another query or search in "
|
||||
#~ "more categories."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "We konden geen resultaten vinden. "
|
||||
#~ "Probeer een andere zoekopdracht, of zoek"
|
||||
#~ " in meer categorieën."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user