mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-14 02:25:28 +00:00
[translations] update from Weblate
f27a3bbd4- 2023-09-21 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>a97336d0a- 2023-09-21 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>91e8946b3- 2023-09-19 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>19f53731e- 2023-09-20 - ghose <correo@xmgz.eu>daf10bd75- 2023-09-19 - gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>ab004b8b8- 2023-09-19 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>cdedd99c9- 2023-09-19 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
committed by
Markus Heiser
parent
37b1becab8
commit
0660d20e1d
@@ -13,19 +13,18 @@
|
||||
# alexgabi <alexgabi@disroot.org>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-11 10:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-19 09:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-12 14:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/eu/>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"Language-Team: Basque "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/eu/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.0.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@@ -157,7 +156,7 @@ msgstr "iluna"
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr "Ez da elementurik aurkitu"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:218
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:277
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Iturria"
|
||||
@@ -166,15 +165,15 @@ msgstr "Iturria"
|
||||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Errorea hurrengo orrialdea kargatzean"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
#: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Ezarpen baliogabeak, editatu zure hobespenak"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
#: searx/webapp.py:507
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Ezarpen baliogabeak"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
#: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "bilaketa akatsa"
|
||||
|
||||
@@ -270,7 +269,7 @@ msgstr "{title} (ZAHARKITUA)"
|
||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||
msgstr "Sarrera hau hurrengoarekin ordezkatu da"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:220
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:279
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr "Kanala"
|
||||
|
||||
@@ -362,18 +361,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Saihestu ordain-hormak argitalpenen sarbide irekiko bertsioetara "
|
||||
"birbideratuz, ahal denean"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
|
||||
msgid "Search on category select"
|
||||
msgstr "Bilatu kategoria hautatzean"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories. (JavaScript required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bilaketa egin kategoria hautatu bezain laster. Ezgaitu ezazu hainbat "
|
||||
"kategoria hautatu ahal izateko. (JavaScript behar du)"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:10
|
||||
msgid "Self Information"
|
||||
msgstr "Norberaren informazioa"
|
||||
@@ -427,19 +414,6 @@ msgstr "URL aztarnariak kendu"
|
||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||||
msgstr "Aztarnarien argumentuak kendu itzulitako URLtik"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
|
||||
msgid "Vim-like hotkeys"
|
||||
msgstr "Vim antzeko laster-teklak"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
|
||||
"Press \"h\" key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Emaitzetan zehar Vim-en antzeko laster-teklekin nabigatu (JavaScript "
|
||||
"behar du). Sakatu \"h\" tekla orri nagusian edo emaitzen orrian laguntza "
|
||||
"ikusteko."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Orria ez da aurkitu"
|
||||
@@ -498,7 +472,7 @@ msgstr "Pribatutasun politika"
|
||||
msgid "Contact instance maintainer"
|
||||
msgstr "Instantziaren mantentzailearekin harremanetan jarri"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/categories.html:24
|
||||
#: searx/templates/simple/categories.html:26
|
||||
msgid "Click on the magnifier to perform search"
|
||||
msgstr "Lupan sakatu bilaketa egiteko"
|
||||
|
||||
@@ -544,7 +518,7 @@ msgstr "Bidali gai -issue- berri bat Github-en goiko informazioa barne"
|
||||
msgid "No HTTPS"
|
||||
msgstr "HTTPS-rik ez"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:18
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:69
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:70
|
||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
|
||||
@@ -593,23 +567,23 @@ msgstr "Lehenetsitako kategoriak"
|
||||
msgid "User interface"
|
||||
msgstr "Erabiltzailearen interfazea"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:204
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:208
|
||||
msgid "Privacy"
|
||||
msgstr "Pribatutasuna"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:217
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:221
|
||||
msgid "Engines"
|
||||
msgstr "Bilatzaileak"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:219
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:223
|
||||
msgid "Currently used search engines"
|
||||
msgstr "Erabiltzen ari diren bilatzaileak"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:227
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:231
|
||||
msgid "Special Queries"
|
||||
msgstr "Kontsulta bereziak"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:233
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:237
|
||||
msgid "Cookies"
|
||||
msgstr "Cookieak"
|
||||
|
||||
@@ -751,15 +725,15 @@ msgstr "Iruzkina(k)"
|
||||
msgid "Download results"
|
||||
msgstr "Deskargatu emaitzak"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
|
||||
msgid "Messages from the search engines"
|
||||
msgstr "Bilatzaileen mezuak"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:12
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Errorea!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:13
|
||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
|
||||
msgstr "Bilatzaileek ezin dute emaitzarik lortu"
|
||||
|
||||
@@ -848,12 +822,24 @@ msgid "Sorry!"
|
||||
msgstr "Barkatu!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
|
||||
"categories."
|
||||
msgid "No results were found. You can try to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
|
||||
msgid "Refresh the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:7
|
||||
msgid "Search for another query or select another category (above)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
|
||||
msgid "Change the search engine used in the preferences:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:9
|
||||
msgid "Switch to another instance:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ez dugu emaitzarik aurkitu. Mesedez beste kontsulta bat egin edo bilatu "
|
||||
"kategoria gehiagotan."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
|
||||
@@ -1004,6 +990,20 @@ msgstr "Berrezarri lehenetsiak"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atzera"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
|
||||
msgid "Vim-like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
|
||||
"key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
|
||||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Irudien proxya"
|
||||
@@ -1064,6 +1064,16 @@ msgstr "Emaitzen estekak nabigatzailearen fitxa berrietan ireki"
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
msgstr "Edukia iragazi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2
|
||||
msgid "Search on category select"
|
||||
msgstr "Bilatu kategoria hautatzean"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr "Itxura"
|
||||
@@ -1602,3 +1612,37 @@ msgstr "ezkutatu bideoa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Desgaituta"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Perform search immediately if a category"
|
||||
#~ " selected. Disable to select multiple "
|
||||
#~ "categories. (JavaScript required)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Bilaketa egin kategoria hautatu bezain "
|
||||
#~ "laster. Ezgaitu ezazu hainbat kategoria "
|
||||
#~ "hautatu ahal izateko. (JavaScript behar "
|
||||
#~ "du)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Vim-like hotkeys"
|
||||
#~ msgstr "Vim antzeko laster-teklak"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Navigate search results with Vim-like"
|
||||
#~ " hotkeys (JavaScript required). Press \"h\""
|
||||
#~ " key on main or result page to"
|
||||
#~ " get help."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Emaitzetan zehar Vim-en antzeko "
|
||||
#~ "laster-teklekin nabigatu (JavaScript behar "
|
||||
#~ "du). Sakatu \"h\" tekla orri nagusian"
|
||||
#~ " edo emaitzen orrian laguntza ikusteko."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "we didn't find any results. Please "
|
||||
#~ "use another query or search in "
|
||||
#~ "more categories."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "ez dugu emaitzarik aurkitu. Mesedez "
|
||||
#~ "beste kontsulta bat egin edo bilatu "
|
||||
#~ "kategoria gehiagotan."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user