mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[translations] update from Weblate
4cf39dae- 2022-12-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>f67457cf- 2022-12-12 - Linerly <linerly@protonmail.com>dee211c2- 2022-12-12 - JohnyPeaN <johnypean@gmail.com>9eeb4290- 2022-12-12 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-14 14:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-09 07:15+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-12 23:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JohnyPeaN <johnypean@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/sk/>"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n "
|
||||
">= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
@@ -150,84 +150,84 @@ msgstr "svetlý"
|
||||
msgid "dark"
|
||||
msgstr "tmavý"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:164
|
||||
#: searx/webapp.py:165
|
||||
msgid "timeout"
|
||||
msgstr "časový limit"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:165
|
||||
#: searx/webapp.py:166
|
||||
msgid "parsing error"
|
||||
msgstr "chyba parsovania"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:166
|
||||
#: searx/webapp.py:167
|
||||
msgid "HTTP protocol error"
|
||||
msgstr "chyba HTTP protokolu"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:167
|
||||
#: searx/webapp.py:168
|
||||
msgid "network error"
|
||||
msgstr "chyba siete"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:168
|
||||
#: searx/webapp.py:169
|
||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
|
||||
msgstr "SSL error: overenie certifikátu zlyhalo"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:170
|
||||
#: searx/webapp.py:171
|
||||
msgid "unexpected crash"
|
||||
msgstr "neočakávaná chyba"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:177
|
||||
#: searx/webapp.py:178
|
||||
msgid "HTTP error"
|
||||
msgstr "HTTP chyba"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:178
|
||||
#: searx/webapp.py:179
|
||||
msgid "HTTP connection error"
|
||||
msgstr "chyba pripojenia cez HTTP"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:184
|
||||
#: searx/webapp.py:185
|
||||
msgid "proxy error"
|
||||
msgstr "chyba proxy"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:185
|
||||
#: searx/webapp.py:186
|
||||
msgid "CAPTCHA"
|
||||
msgstr "CAPTCHA"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:186
|
||||
#: searx/webapp.py:187
|
||||
msgid "too many requests"
|
||||
msgstr "priveľa žiadostí"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:187
|
||||
#: searx/webapp.py:188
|
||||
msgid "access denied"
|
||||
msgstr "prístup bol odmietnutý"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:188
|
||||
#: searx/webapp.py:189
|
||||
msgid "server API error"
|
||||
msgstr "API chyba servera"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:365
|
||||
#: searx/webapp.py:366
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr "Nič sa nenašlo"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:367
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Zdroj"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:369
|
||||
#: searx/webapp.py:370
|
||||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Chyba pri načítaní ďalšej stránky"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:521 searx/webapp.py:953
|
||||
#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Nesprávne nastavenia, prosím upravte svoje predvoľby"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:537
|
||||
#: searx/webapp.py:538
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Nesprávne nastavenia"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:614 searx/webapp.py:690
|
||||
#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "chyba vyhľadávania"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:852
|
||||
#: searx/webapp.py:853
|
||||
msgid "Suspended"
|
||||
msgstr "Pozastavené"
|
||||
|
||||
@@ -317,6 +317,14 @@ msgstr "Večer"
|
||||
msgid "Night"
|
||||
msgstr "Noc"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79
|
||||
msgid "Autodetect search language"
|
||||
msgstr "Autodetekcia jazyka vyhľadávania"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80
|
||||
msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
|
||||
msgstr "Automatická detekcia a prepnutie na jazyk dopytu."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Skonvertuje text pomocou rôznych hash funkcií."
|
||||
@@ -510,8 +518,8 @@ msgstr "Skontrolujte prosím existujúce chyby tohto vyhľadávaču na Githube"
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
|
||||
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Potvrdzujem, že neexistuje žiadna chyba týkajúca sa problému, s ktorým sa "
|
||||
"stretávam"
|
||||
"Potvrdzujem, že neexistuje žiadna chyba týkajúca sa problému, s ktorým sa"
|
||||
" stretávam"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
|
||||
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
||||
@@ -622,8 +630,8 @@ msgid ""
|
||||
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
|
||||
"required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Presmerovanie na verzie publikácií s otvoreným prístupom, ak sú k dispozícii "
|
||||
"(vyžaduje sa plugin)"
|
||||
"Presmerovanie na verzie publikácií s otvoreným prístupom, ak sú k "
|
||||
"dispozícii (vyžaduje sa plugin)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:171
|
||||
msgid "Engine tokens"
|
||||
@@ -713,9 +721,9 @@ msgid ""
|
||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zmena spôsobu odosielania formulárov, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||||
"Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">dozvedieť sa "
|
||||
"viac o metódach žiadosti</a>"
|
||||
"Zmena spôsobu odosielania formulárov, <a "
|
||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||
" rel=\"external\">dozvedieť sa viac o metódach žiadosti</a>"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||
msgid "Image proxy"
|
||||
@@ -760,8 +768,8 @@ msgid ""
|
||||
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
|
||||
"engines listed here via bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Táto karta sa nezobrazuje vo výsledkoch vyhľadávania, ale môžete vyhľadávať "
|
||||
"v enginoch, ktoré sú tu uvedené, pomocou Bangs."
|
||||
"Táto karta sa nezobrazuje vo výsledkoch vyhľadávania, ale môžete "
|
||||
"vyhľadávať v enginoch, ktoré sú tu uvedené, pomocou Bangs."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:307
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:358
|
||||
@@ -837,7 +845,8 @@ msgid ""
|
||||
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Toto je zoznam cookies a ich hodnôt, ktoré vo vašom počítači ukladá SearXNG."
|
||||
"Toto je zoznam cookies a ich hodnôt, ktoré vo vašom počítači ukladá "
|
||||
"SearXNG."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:396
|
||||
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
|
||||
@@ -873,8 +882,8 @@ msgid ""
|
||||
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
|
||||
"preferences across devices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zadaním osobitých nastavení v adrese (URL) nastavení je možné synchronizovať "
|
||||
"nastavenia do iných zariadení."
|
||||
"Zadaním osobitých nastavení v adrese (URL) nastavení je možné "
|
||||
"synchronizovať nastavenia do iných zariadení."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:428
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user