mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[translations] update from Weblate
4cf39dae- 2022-12-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>f67457cf- 2022-12-12 - Linerly <linerly@protonmail.com>dee211c2- 2022-12-12 - JohnyPeaN <johnypean@gmail.com>9eeb4290- 2022-12-12 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
@@ -10,18 +10,17 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-14 14:11+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-25 07:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: MSI Shafik <shafik.te@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/bn/"
|
||||
">\n"
|
||||
"Language: bn\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali "
|
||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/bn/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
@@ -148,84 +147,84 @@ msgstr "সাদা"
|
||||
msgid "dark"
|
||||
msgstr "কালো"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:164
|
||||
#: searx/webapp.py:165
|
||||
msgid "timeout"
|
||||
msgstr "সময় শেষ"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:165
|
||||
#: searx/webapp.py:166
|
||||
msgid "parsing error"
|
||||
msgstr "পার্স ত্রুটি"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:166
|
||||
#: searx/webapp.py:167
|
||||
msgid "HTTP protocol error"
|
||||
msgstr "HTTP প্রোটোকল ত্রুটি"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:167
|
||||
#: searx/webapp.py:168
|
||||
msgid "network error"
|
||||
msgstr "নেটওয়ার্ক ত্রুটি"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:168
|
||||
#: searx/webapp.py:169
|
||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
|
||||
msgstr "SSL ত্রুটি: শংসাপত্রের বৈধতা ব্যর্থ হয়েছে৷"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:170
|
||||
#: searx/webapp.py:171
|
||||
msgid "unexpected crash"
|
||||
msgstr "অপ্রত্যাশিত ক্র্যাশ"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:177
|
||||
#: searx/webapp.py:178
|
||||
msgid "HTTP error"
|
||||
msgstr "এইচটিটিপি ত্রুটি"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:178
|
||||
#: searx/webapp.py:179
|
||||
msgid "HTTP connection error"
|
||||
msgstr "এইচটিটিপি সংযোগ ত্রুটি"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:184
|
||||
#: searx/webapp.py:185
|
||||
msgid "proxy error"
|
||||
msgstr "প্রক্সি ত্রুটি"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:185
|
||||
#: searx/webapp.py:186
|
||||
msgid "CAPTCHA"
|
||||
msgstr "ক্যাপচা"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:186
|
||||
#: searx/webapp.py:187
|
||||
msgid "too many requests"
|
||||
msgstr "অনেক বেশি অনুরোধ"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:187
|
||||
#: searx/webapp.py:188
|
||||
msgid "access denied"
|
||||
msgstr "অ্যাক্সেস অমান্য"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:188
|
||||
#: searx/webapp.py:189
|
||||
msgid "server API error"
|
||||
msgstr "সার্ভার এপিআই ত্রুটি"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:365
|
||||
#: searx/webapp.py:366
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr "কোন আইটেম পাওয়া যায়নি"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:367
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "উৎস"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:369
|
||||
#: searx/webapp.py:370
|
||||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠাটি লোড করার সময় ত্রুটি৷."
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:521 searx/webapp.py:953
|
||||
#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "অবৈধ সেটিংস, অনুগ্রহ করে আপনার পছন্দগুলি সম্পাদনা করুন৷"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:537
|
||||
#: searx/webapp.py:538
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "অবৈধ সেটিংস"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:614 searx/webapp.py:690
|
||||
#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "অনুসন্ধানের ত্রুটি"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:852
|
||||
#: searx/webapp.py:853
|
||||
msgid "Suspended"
|
||||
msgstr "স্থগিত"
|
||||
|
||||
@@ -315,6 +314,14 @@ msgstr "রাত"
|
||||
msgid "Night"
|
||||
msgstr "রাত"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79
|
||||
msgid "Autodetect search language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80
|
||||
msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "স্ট্রিংগুলিকে বিভিন্ন হ্যাশ ডাইজেস্টে রূপান্তর করে।"
|
||||
@@ -364,8 +371,8 @@ msgid ""
|
||||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||
"contains \"user agent\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ক্যোয়ারীটি \"ip\" হলে আপনার আইপি এবং যদি ক্যোয়ারীতে \"ব্যবহারকারী এজেন্ট\" "
|
||||
"থাকে তাহলে আপনার ব্যবহারকারী এজেন্ট প্রদর্শন করে।"
|
||||
"ক্যোয়ারীটি \"ip\" হলে আপনার আইপি এবং যদি ক্যোয়ারীতে \"ব্যবহারকারী "
|
||||
"এজেন্ট\" থাকে তাহলে আপনার ব্যবহারকারী এজেন্ট প্রদর্শন করে।"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:25
|
||||
msgid "Tor check plugin"
|
||||
@@ -385,8 +392,8 @@ msgid ""
|
||||
"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"TOR প্রস্থান নোড তালিকা (https://check.torproject.org/exit-addresses) পৌঁছানো"
|
||||
" যায় না।"
|
||||
"TOR প্রস্থান নোড তালিকা (https://check.torproject.org/exit-addresses) "
|
||||
"পৌঁছানো যায় না।"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:78
|
||||
msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
|
||||
@@ -394,8 +401,7 @@ msgstr "আপনি TOR ব্যবহার করছেন। আপনা
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:84
|
||||
msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"আপনি TOR ব্যবহার করছেন না। আপনার আইপি ঠিকানা বলে মনে হচ্ছে: {ip_address}।"
|
||||
msgstr "আপনি TOR ব্যবহার করছেন না। আপনার আইপি ঠিকানা বলে মনে হচ্ছে: {ip_address}।"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
@@ -414,8 +420,8 @@ msgid ""
|
||||
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
|
||||
"Press \"h\" key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vim-এর মতো হটকি (জাভাস্ক্রিপ্ট প্রয়োজন) দিয়ে অনুসন্ধান ফলাফল নেভিগেট করুন। "
|
||||
"সাহায্য পেতে প্রধান বা ফলাফল পৃষ্ঠায় \"h\" কী চাপুন।"
|
||||
"Vim-এর মতো হটকি (জাভাস্ক্রিপ্ট প্রয়োজন) দিয়ে অনুসন্ধান ফলাফল নেভিগেট "
|
||||
"করুন। সাহায্য পেতে প্রধান বা ফলাফল পৃষ্ঠায় \"h\" কী চাপুন।"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
@@ -504,14 +510,13 @@ msgstr "GitHub এ একটি নতুন সমস্যা জমা দে
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
|
||||
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"GitHub এ এই ইঞ্জিন সম্পর্কে বিদ্যমান বাগগুলির জন্য দয়া করে পরীক্ষা করুন"
|
||||
msgstr "GitHub এ এই ইঞ্জিন সম্পর্কে বিদ্যমান বাগগুলির জন্য দয়া করে পরীক্ষা করুন"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
|
||||
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"আমি নিশ্চিত করছি যে আমি যে সমস্যার সম্মুখীন হচ্ছি সে সম্পর্কে কোন বিদ্যমান বা"
|
||||
"গ নেই"
|
||||
"আমি নিশ্চিত করছি যে আমি যে সমস্যার সম্মুখীন হচ্ছি সে সম্পর্কে কোন "
|
||||
"বিদ্যমান বাগ নেই"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
|
||||
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
||||
@@ -1229,3 +1234,4 @@ msgstr "ভিডিও লুকিয়ে ফেলুন"
|
||||
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||
#~ "methods</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user